Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañanita Loretanas
Утренняя серенада Лорето
El
Coyuyo
con
su
diana
Койуйо
со
своим
сигналом
Va
despertando
toda
la
selva
Будит
всю
сельву
ото
сна,
Y
el
Cacuy
por
la
mañana
А
Какуй
с
наступлением
утра
Huye
hasta
que
la
noche
vuelva
Прячется,
пока
ночь
не
вернётся,
моя
дорогая.
Ni
muy
de
madrugada
Не
слишком
рано
утром,
Allá
a
lo
lejos
se
oye
un
sencerro
Где-то
вдали
слышен
колокольчик,
Es
tuita
la
majada
Это
всё
стадо,
Que
va
dejando
su
chiquero
Выходит
из
своего
загона.
Mañanitas
loretanas
Утренние
серенады
Лорето,
Llenas
de
vida
y
llenas
de
sol
Полны
жизни
и
полны
солнца,
Llenitas
de
colores
Полны
красок,
Dulce
y
sabrosas
como
el
mistol
Сладкие
и
вкусные,
как
мистол.
Al
ruido
de
las
uyutas
Под
шум
уйут,
Del
monte
vienen
dos
paisanitas
Из
леса
выходят
две
крестьянки,
Balanceando
las
caderas
Покачивая
бедрами,
Y
entonando
unas
vidalitas
И
напевая
видалиты.
También
las
lechiguanas
Также
и
лечигуаны
Han
despertado
en
el
verde
tunal
Проснулись
в
зелёном
тунале,
Y
el
canto
de
las
hachas
И
звон
топоров
Hace
estremecer
el
quebrachal
Заставляет
дрожать
кебрачо.
Mañanitas
loretanas
Утренние
серенады
Лорето,
Llenas
de
vida
y
llenas
de
sol
Полны
жизни
и
полны
солнца,
Llenitas
de
colores
Полны
красок,
Dulce
y
sabrosas
como
el
mistol
Сладкие
и
вкусные,
как
мистол.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ramon Garcia, Pedro Gimenez
Album
Radio AM
Veröffentlichungsdatum
08-09-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.