Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas
vezes
vou
fingir
estar
tudo
bem?
How
many
times
must
I
pretend
it's
ok?
E
dizer
que
nada
disso
me
importa,
se
tudo
pra
mim
é
ter
você,
And
say
none
of
this
matters
to
me,
Menininha,
a
dona
do
meu
coração
Little
girl,
the
mistress
of
my
heart
Gosto
tanto
do
seu
jeito
de
olhar.
I
love
the
way
your
eyes
look
Como
é
bom
poder
sentir
seu
carinho,
How
amazing
it
is
to
feel
your
love,
Jurava
que
nunca
iria
encontrar
um
grande
amor
I
swore
I'd
never
find
a
great
love
Cada
dia
que
se
vai
sem
você
é
um
castigo
e
eu
sei
que
só
me
faz
Each
day
without
you
is
a
punishment
and
it
surely
Sofrer
de
amores
por
você
Makes
me
suffer
for
you.
Sempre
vou
estar
aqui
pra
te
ouvir.
I'll
always
be
here
to
listen.
Quando
estiver
triste
ou
feliz.
When
you're
sad
or
happy.
O
tempo
e
a
distância
não
levam
você
pra
longe
de
mim
Time
and
distance
won't
keep
you
far
from
me
Eu
às
vezes
penso
em
te
esquecer
mas
quando
te
encontro
não
I
sometimes
think
of
forgetting
you
but
when
I
find
you,
I
can't
Consigo
mais
parar
de
te
olhar.
Help
but
look
at
you.
Algum
dia
ainda
vou
te
mostrar
o
que
eu
sinto
por
você
Someday
I'll
show
you
what
I
feel
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Ramirez
Veröffentlichungsdatum
02-02-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.