Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Fique Assim
Don't be that sad
Eu
sei
que
você
não
olha
mais
pra
mim
I
know
you
don't
look
at
me
anymore
Meu
bem,
é
o
fim
My
love,
it's
over
Quem
viu
sabe
o
quanto
eu
já
tentei
mostrar
o
meu
amor
I've
tried
to
show
you
how
much
I
love
you
Jamais
pretendi
me
apaixonar,
não
é
tão
fácil
assim
I
never
planned
to
fall
in
love,
it's
not
easy
Mas
foi
muito
simples
pra
você
roubar
meu
coração
But
it
was
easy
for
you
to
steal
my
heart
Se
eu
pudesse
ter
seu
carinho
só
pra
mim
If
only
I
could
have
your
love
for
myself
Viveria
só
pra
te
fazer
sorrir
I
would
live
just
to
make
you
smile
Mas
sei
que
seu
amor
pertence
agora
a
um
outro
alguém
But
I
know
that
your
love
belongs
to
someone
else
Então
vou
viver
com
minha
solidão
So
I
will
live
with
my
solitude
Com
você
ao
meu
lado
eu
pude
perceber
With
you
at
my
side
I
realized
Mas
foi
entregar
seu
coração
a
quem
só
te
fez
sofrer
But
you
gave
your
heart
to
someone
who
hurt
you
Se
eu
pudesse
ter
seu
carinho
só
pra
mim
If
only
I
could
have
your
love
for
myself
Viveria
só
pra
te
fazer
sorrir
I
would
live
just
to
make
you
smile
Mas
sei
que
seu
amor
pertence
agora
a
um
outro
alguém
But
I
know
that
your
love
belongs
to
someone
else
Então
vou
viver
com
minha
solidão
So
I
will
live
with
my
solitude
Pensei
ser
seu
grande
amor
I
thought
I
was
your
great
love
Vivia
inteiro
ao
seu
dispor
I
was
always
at
your
disposal
Sonhando
te
namorar
mas
só
ouvi
você
dizer:
Dreaming
of
dating
you
but
I
only
heard
you
say:
Não
fique
assim
por
mim...
Don't
be
so
sad
for
me
Não
fique
assim
por
mim...
Don't
be
so
sad
for
me
Não
fique
assim
por
mim...
Don't
be
so
sad
for
me
Não
fique
assim...
Don't
be
that
sad
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Ramirez
Veröffentlichungsdatum
02-02-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.