Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porquê
você
me
deixa
assim?
Eu
nunca
sei
o
que
fazer
pra
te
Почему
ты
оставляешь
меня
вот
так?
Я
никогда
не
знаю,
что
делать,
чтобы
Te
vejo
sempre
a
reclamar
alguém
melhor
pra
te
fazer
feliz,
e
o
Я
всегда
вижу,
как
ты
жалуешься,
что
тебе
нужен
кто-то
лучше,
чтобы
сделать
тебя
счастливой,
и
что
Que
será
de
mim,
de
nós
dois,
de
todas
as
canções
que
um
dia
eu
будет
со
мной,
с
нами
двумя,
со
всеми
песнями,
которые
я
когда-то
Escrevi
só
pra
falar
do
nosso
amor,
e
então
você
partiu
meu
coração.
написал,
чтобы
рассказать
о
нашей
любви,
а
потом
ты
разбила
мне
сердце.
E
eu
te
achava
tão
legal
mais
nunca
vi
que
apesar
de
natural
podia
А
я
считал
тебя
такой
классной,
но
никогда
не
думал,
что,
несмотря
на
естественность,
всё
может
Se
acabar...
закончиться...
Mas
quantos
dias
vão
passar
até
você
me
escrever
ou
me
dizer
Сколько
дней
пройдет,
пока
ты
не
напишешь
мне
или
не
скажешь
Adeus,
vai
ver
que
ainda
existe
uma
razão
em
tudo
que
eu
falei
pra
ti.
прощай,
ты,
наверное,
увидишь,
что
есть
причина
во
всем,
что
я
тебе
говорил.
E
o
que
será
de
mim,
de
nós
dois,
de
todas
as
canções,
que
um
dia
И
что
будет
со
мной,
с
нами
двумя,
со
всеми
песнями,
которые
я
когда-то
Eu
escrevi
só
pra
falar
do
nosso
amor,
e
então
você
partiu
meu
coração!
написал,
чтобы
рассказать
о
нашей
любви,
а
потом
ты
разбила
мне
сердце!
E
agora
eu
vivo
a
procurar,
mas
sei
que
é
impossível
encontrar
И
теперь
я
живу
в
поисках,
но
знаю,
что
невозможно
найти
Alguém
como
você!
кого-то,
как
ты!
Alguém
como
você...
Alguém
como
você...
Кого-то,
как
ты...
Кого-то,
как
ты...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Ramirez
Veröffentlichungsdatum
02-02-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.