Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Me Abraçar
Come Hug Me
Vem
me
abraçar
Come
hug
me
E
dizer
que
eu
sou
o
seu
amor
And
tell
me
that
I
am
your
love
Indo
embora
eu
fico
a
perguntar
As
I
leave,
I
keep
asking
Quando
você
vai
voltar
When
will
you
come
back
Seu
carinho
me
faz
perceber
Your
affection
makes
me
realize
Que
eu
não
vivo
mais
sem
ter
você
That
I
can't
live
without
you
É
melhor
até
morrer!
It's
better
to
die!
Não
vou
mostrar
I
will
not
show
Ciúme
de
você
mais
uma
vez
Jealousy
for
you
once
again
Vem
me
ver
por
que
hoje
eu
tô
morrendo
de
saudade
Come
see
me
today,
because
I'm
dying
to
miss
you
Já
descobri
I
have
discovered
Quem
só
diz
que
eu
faço
mal
pra
ti
Who
just
says
that
I'm
bad
for
you
Seja
o
que
for
não
vou
ouvir
Whatever
it
is,
I
won't
listen
Quero
é
ter
você
aqui!
I
want
you
here!
Não
vou
mostrar
I
will
not
show
Ciúme
de
você
mais
uma
vez
Jealousy
for
you
once
again
Nunca
mais
vou
ser
o
mesmo
que
eu
era
antes
I
will
never
be
the
same
as
I
used
to
be
Nem
vou
ligar
I
don't
even
care
Pra
mais
ninguém
For
anyone
else
Me
desculpe,
um
dia
eu
quis
roubar
Forgive
me
that
one
day
I
wanted
to
steal
Por
favor,
esqueça
esse
rancor
Please,
forget
this
resentment
Vem
de
novo
me
abraçar
Come
hug
me
again
Vem
de
novo
me
abraçar
Come
hug
me
again
Vem
de
novo
me
abraçar
Come
hug
me
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Ramirez
Veröffentlichungsdatum
02-02-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.