Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Calles, 
                                        siempre 
                                        calles 
                                        que 
                                        se 
                                        cruzan 
                            
                                        Улицы, 
                                        вечно 
                                        улицы, 
                                        что 
                                        пересекаются 
                            
                         
                        
                            
                                        Multiplican, 
                                        que 
                                        se 
                                        buscan 
                            
                                        Умножаются, 
                                        что 
                                        ищут 
                                        друг 
                                        друга 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        bifurcan, 
                                        se 
                                        deshacen 
                            
                                        Разветвляются, 
                                        распадаются 
                            
                         
                        
                            
                                        Mueren, 
                                        nacen, 
                                        siempre 
                                        calles 
                            
                                        Умирают, 
                                        рождаются, 
                                        вечно 
                                        улицы 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        siluetas 
                                        que 
                                        se 
                                        pierden 
                                            y 
                                        se 
                                        encuentran 
                            
                                            С 
                                        силуэтами, 
                                        что 
                                        теряются 
                                            и 
                                        встречаются 
                            
                         
                        
                            
                                        Infinitos 
                                        laberintos, 
                                        pasos, 
                                        huellas 
                                        que 
                                        se 
                                        borran 
                            
                                        Бесконечные 
                                        лабиринты, 
                                        шаги, 
                                        следы, 
                                        что 
                                        стираются 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        entre 
                                        mudas 
                                        calles, 
                                        frías 
                                        galerías 
                            
                                            И 
                                        среди 
                                        безмолвных 
                                        улиц, 
                                        холодных 
                                        галерей 
                            
                         
                        
                            
                                        Escuché 
                                        tu 
                                        voz 
                                        un 
                                        día 
                            
                                        Услышал 
                                        твой 
                                        голос 
                                        однажды 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        me 
                                        miré 
                                        en 
                                        el 
                                        fondo 
                                        de 
                                        tus 
                                        ojos 
                            
                                            И 
                                        увидел 
                                        себя 
                                            в 
                                        глубине 
                                        твоих 
                                        глаз 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        la 
                                        calle 
                                        yo 
                            
                                        На 
                                        улице 
                                            я 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        caminaba 
                                            a 
                                        madrugadas 
                            
                                        Что 
                                        шагал 
                                        на 
                                        рассвете 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        tus 
                                        manos 
                                        enlazadas 
                            
                                            С 
                                        твоими 
                                        руками, 
                                        сплетёнными 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Hice 
                                        un 
                                        nido 
                                            y 
                                        me 
                                        dormí 
                            
                                        Свил 
                                        гнездо 
                                            и 
                                        уснул 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hoy, 
                                        que 
                                        la 
                                        distancia 
                                        es 
                                        mi 
                                        camino 
                            
                                        Нынче, 
                                        когда 
                                        расстояние 
-                                        мой 
                                        путь 
                            
                         
                        
                            
                                        Sos 
                                        un 
                                        punto 
                                        de 
                                        recuerdo 
                            
                                        Ты 
-                                        точка 
                                        воспоминания 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        el 
                                        olvido, 
                                        en 
                                        una 
                                        calle 
                                        que 
                                        te 
                                        nombra 
                            
                                            В 
                                        забвении, 
                                        на 
                                        улице, 
                                        что 
                                        зовёт 
                                        тебя 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Recortada 
                                        entre 
                                        las 
                                        luces 
                                        que 
                                        encandilan 
                            
                                        Вырезанная 
                                        среди 
                                        ослепляющих 
                                        огней 
                            
                         
                        
                            
                                        Sos 
                                        estrella 
                                        que 
                                        titila 
                            
                                        Ты 
-                                        звезда, 
                                        что 
                                        мерцает 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        una 
                                        noche 
                                        oscura 
                                            y 
                                        fría 
                            
                                            В 
                                        ночи 
                                        тёмной 
                                            и 
                                        холодной 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        De 
                                        viejas 
                                        calles 
                                        sos 
                                        destino 
                            
                                        Старых 
                                        улиц 
                                        ты 
-                                        судьба 
                            
                         
                        
                            
                                        Sos 
                                        final 
                                        de 
                                        otros 
                                        caminos 
                            
                                        Ты 
-                                        конец 
                                        других 
                                        путей 
                            
                         
                        
                            
                                        Sos 
                                        el 
                                        puerto 
                                        de 
                                        otro 
                                        río 
                            
                                        Ты 
-                                        гавань 
                                        другой 
                                        реки 
                            
                         
                        
                            
                                        Mío 
                                        siempre, 
                                        yo 
                                        como 
                                        antes 
                            
                                        Моя 
                                        навеки, 
                                            я 
                                        же, 
                                        как 
                                        прежде 
                            
                         
                        
                            
                                        Soy 
                                        instante 
                                            y 
                                        despedida 
                            
                                            Я 
-                                        миг 
                                            и 
                                        прощание 
                            
                         
                        
                            
                                        Soledad 
                                        que 
                                        se 
                                        avecina 
                            
                                        Одиночество, 
                                        что 
                                        надвигается 
                            
                         
                        
                            
                                        Calles, 
                                        bruma, 
                                        viento 
                                            y 
                                        sal 
                            
                                        Улицы, 
                                        туман, 
                                        ветер 
                                            и 
                                        соль 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        De 
                                        viejas 
                                        calles 
                                        sos 
                                        destino 
                            
                                        Старых 
                                        улиц 
                                        ты 
-                                        судьба 
                            
                         
                        
                            
                                        Sos 
                                        final 
                                        de 
                                        otros 
                                        caminos 
                            
                                        Ты 
-                                        конец 
                                        других 
                                        путей 
                            
                         
                        
                            
                                        Sos 
                                        el 
                                        puerto 
                                        de 
                                        otro 
                                        río 
                            
                                        Ты 
-                                        гавань 
                                        другой 
                                        реки 
                            
                         
                        
                            
                                        Mío 
                                        siempre, 
                                        yo 
                                        como 
                                        antes 
                            
                                        Моя 
                                        навеки, 
                                            я 
                                        же, 
                                        как 
                                        прежде 
                            
                         
                        
                            
                                        Soy 
                                        instante 
                                            y 
                                        despedida 
                            
                                            Я 
-                                        миг 
                                            и 
                                        прощание 
                            
                         
                        
                            
                                        Soledad 
                                        que 
                                        se 
                                        avecina 
                            
                                        Одиночество, 
                                        что 
                                        надвигается 
                            
                         
                        
                            
                                        Calles, 
                                        bruma, 
                                        viento 
                                            y 
                                        sal 
                            
                                        Улицы, 
                                        туман, 
                                        ветер 
                                            и 
                                        соль 
                            
                         
                        
                            
                                        Calles, 
                                        bruma, 
                                        viento 
                                            y 
                                        sal 
                            
                                        Улицы, 
                                        туман, 
                                        ветер 
                                            и 
                                        соль 
                            
                         
                        
                            
                                        Calles, 
                                        bruma, 
                                        viento 
                                            y 
                                        sal 
                            
                                        Улицы, 
                                        туман, 
                                        ветер 
                                            и 
                                        соль 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Ramiro Alejandro Gallo
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.