Adios - RammsteinÜbersetzung ins Englische




Adios
Adios
Er legt die Nadel auf die Ader
He puts the needle on the vein
Und bittet die Musik herein
And invites the music in
Zwischen Hals und Unterarm
Between his neck and forearm
Die Melodie fährt leise ins Gebein
The melody gently travels into his bones
Los! Los! Los!
Go! Go! Go!
Los! Los! Los!
Go! Go! Go!
Er hat die Augen zugemacht
He closed his eyes
In seinem Blut tobt eine Schlacht
A battle rages in his blood
Ein Heer marschiert durch seinen Darm
An army marches through his gut
Die Eingeweide werden langsam warm
His entrails slowly grow warm
Los! Los! Los!
Go! Go! Go!
Los! Los! Los!
Go! Go! Go!
Nichts ist für dich
Nothing is for you, my dear.
Nichts war für dich
Nothing ever was for you.
Nichts bleibt für dich
Nothing will remain for you.
Für immer
Forever.
Nichts ist für dich
Nothing is for you, my dear.
Nichts war für dich
Nothing ever was for you.
Nichts bleibt für dich
Nothing will remain for you.
Für immer
Forever.
Er nimmt die Nadel von der Ader
He takes the needle from the vein
Die Melodie fährt aus der Haut
The melody fades from his skin
Geigen brennen mit gekreisch
Violins burn with a screech
Harfen schneiden sich ins Fleisch
Harps cut into the flesh
Er hat die Augen aufgemacht
He opened his eyes
Doch er ist nicht aufgewacht
But he didn't wake up
Nichts ist für dich
Nothing is for you, my dear.
Nichts war für dich
Nothing ever was for you.
Nichts bleibt für dich
Nothing will remain for you.
Für immer
Forever.
Nichts ist für dich
Nothing is for you, my dear.
Nichts war für dich
Nothing ever was for you.
Nichts bleibt für dich
Nothing will remain for you.
Für immer
Forever.





Autoren: Christoph Schneider, Richard Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Oliver Riedel, Doktor Lorenz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.