Rammstein - Frühling in Paris - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Frühling in Paris - RammsteinÜbersetzung ins Englische




Frühling in Paris
Springtime in Paris
Im Lichtkleid kam sie auf mich zu
She came towards me in a dress of light,
Ich weiß es noch wie heut′
I still remember it like it was yesterday.
Ich war so jung, hab' mich geniert
I was so young, I felt embarrassed,
Doch hab′ es nie bereut
But I never regretted it.
Sie rief mir Worte ins Gesicht
She spoke words into my face,
Die Zunge Lust bestreut
Her tongue dusted with desire.
Verstand nur ihre Sprache nicht
I didn't understand her language,
Ich hab' es nicht bereut
But I never regretted it.
Oh non, rien de rien
Oh no, nothing at all,
Oh non, je ne regrette rien
Oh no, I regret nothing.
Wenn ich ihre Haut verließ
When I left her skin,
Der Frühling blutet in Paris
Spring bleeds in Paris.
Ich kannte meinen Körper nicht
I didn't know my own body,
Den Anblick so gescheut
I was so afraid of the sight.
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
She showed it to me in the light,
Ich hab' es nie bereut
And I never regretted it.
Die Lippen oft verkauft und weich
Lips often sold and soft,
Und ewig sie berühr′n
And I eternally touch them.
Wenn ich ihren Mund verließ
When I left her mouth,
Dann fing ich an zu frier′n
I started to freeze.
Sie rief mir Worte ins Gesicht
She spoke words into my face,
Die Zunge Lust bestreut
Her tongue dusted with desire.
Verstand nur ihre Sprache nicht
I didn't understand her language,
Ich hab' es nicht bereut
But I never regretted it.
Oh non, rien de rien
Oh no, nothing at all,
Oh non, je ne regrette rien
Oh no, I regret nothing.
Wenn ich ihre Haut verließ
When I left her skin,
Der Frühling blutet in Paris
Spring bleeds in Paris.
Ein Flüstern fiel mir in den Schoß
A whisper fell into my lap,
Und führte feinen Klang
And carried a delicate sound.
Hat viel geredet, nichts gesagt
She talked a lot, said nothing,
Und fühlte sich gut an
And it felt good.
Sie rief mir Worte ins Gesicht
She spoke words into my face,
Und hat sich tief verbeugt
And bowed deeply.
Verstand nur ihre Sprache nicht
I didn't understand her language,
Ich hab′ es nicht bereut
But I never regretted it.
Oh non, rien de rien
Oh no, nothing at all,
Oh non, je ne regrette rien
Oh no, I regret nothing.
Wenn ich ihre Haut verließ
When I left her skin,
Der Frühling blutet in Paris
Spring bleeds in Paris.
In Paris
In Paris.
Wenn ich ihre Haut verließ
When I left her skin,
Der Frühling blutet in Paris
Spring bleeds in Paris.
In Paris
In Paris.
Wenn ich ihre Haut verließ
When I left her skin,
Der Frühling blutet in Paris
Spring bleeds in Paris.





Autoren: Richard Z. Kruspe, Doktor Christian Lorenz, Paul Landers, Till Lindemann, Christoph Doom Schneider, Oliver Riedel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.