Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Bendita Pobreza - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Bendita Pobreza
Blessed Poverty
Yo no tengo la culpa
I am not to blame
De haber nacido pobre
For being born poor
Yo no soy el culpable
I am not responsible
De haber nacido así
For being born this way
Así fue mi destino
This was my destiny
Vivir en la pobres a
To live in poverty
Yo no reniego de ella
I do not deny it
Así yo soy feliz
This is how I am happy
Bendita la pobreza
Blessed be poverty
Y todas sus verdades
And all its truths
Donde se va careciendo
Where one experiences
Con el hambre y el dolor
Hunger and pain
Hay muchos que. presumen
There are many who presume
Tener mucho dinero
To have much money
Pero les han robado
But they have been robbed
El sentir del corazón.
Of the heart's feeling.
Lo bueno que la vida
The good thing about life
No se compra con dinero
Is that it cannot be bought with money
Ahí pobres y ricos
There are poor and rich people
Vamos al mismo lugar
We all go to the same place
Hay cuantos millonarios
There are many millionaires
Quisieran vivir la vida
Who would like to live life
Como la vive un pobre
Like the poor man lives it
Se vive la realidad.
They live in reality.
Bendita la pobreza
Blessed be poverty
Y todas sus verdades
And all its truths
Donde se va creciendo
Where one grows
Con el hambre y el dolor
With hunger and pain
Hay muchos que presumen
There are many who presume
Tener mucho dinero
To have much money
Pero les han robado
But they have been robbed
El sentir del corazón
Of the heart's feeling
Yo no tengo la culpa
I am not to blame
De haber nacido pobre
For being born poor
Yo no soy el culpable
I am not responsible
De haber nacido así
For being born this way
Así fue mi destino
This was my destiny
Vivir en la pobres a
To live in poverty
Yo no reniego de ella
I do not deny it
Así yo soy feliz
This is how I am happy
Bendita la pobreza
Blessed be poverty
Y todas sus verdades
And all its truths
Donde se va careciendo
Where one experiences
Con el hambre y el dolor
Hunger and pain
Hay muchos que. presumen
There are many who presume
Tener mucho dinero
To have much money
Pero les han robado
But they have been robbed
El sentir del corazón.
Of the heart's feeling.
Lo bueno que la vida
The good thing about life
No se compra con dinero
Is that it cannot be bought with money
Ahí pobres y ricos
There are poor and rich people
Vamos al mismo lugar
We all go to the same place
Hay cuantos millonarios
There are many millionaires
Quisieran vivir la vida
Who would like to live life
Como la vive un pobre
Like the poor man lives it
Se vive la realidad.
They live in reality.





Autoren: Jose Guadalupe Martinez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.