Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juanita y Miguel
Хуанита и Мигель
Eran
novios
juanita
y
miguel
Хуанита
и
Мигель
были
влюблены
Y
se
amaban
con
todo
el
cariño
И
любили
друг
друга
всей
душой,
En
su
pecho
llevaban
guardados
В
груди
хранили
они
Un
amor
que
nunca
habia
existido.
Любовь,
какой
ещё
не
бывало.
En
la
plaza
en
el
cine
en
el
baile
На
площади,
в
кино,
на
танцах
Siempre
juntos
andaban
los
dos
Всегда
вместе
были
они,
De
la
mano
paseaban
sonrientes
За
руки
гуляли,
улыбаясь,
Se
adoraban
con
fuerte
fervor.
Обожали
друг
друга
с
пылом.
A
juanita
y
miguel
invitaron
Хуаниту
и
Мигеля
пригласили
A
un
baile
en
un
rancho
lejano
На
танцы
в
далёкое
ранчо.
Y
juanita
bailaba
y
bailaba
Хуанита
танцевала
и
танцевала,
Y
a
miguel
lo
dejaba
plantado...
А
Мигеля
оставила
одного...
A
juanita
le
decia
miguel
Хуаните
говорил
Мигель:
No
seas
mala
no
siguas
bailando
"Не
будь
жестокой,
прекрати
танцевать!"
Y
juanita
sonriendo
le
dijo
А
Хуанита,
улыбаясь,
сказала:
Bailare
con
todos
los
del
rancho.
"Буду
танцевать
со
всеми
на
ранчо".
Al
istante
saco
su
pistola
В
тот
же
миг
выхватил
пистолет
Con
coraje
y
despecho
miguel
В
ярости
и
отчаянии
Мигель.
Seis
balasos
partieron
el
pecho
Шесть
пуль
пронзили
грудь
De
juanita
porque
le
fue
infiel.
Хуаниты
за
её
измену.
Con
su
cuerpo
y
brazos
en
cruz
С
распростёртыми
руками
En
un
charco
se
sangre
quedo
В
луже
крови
она
лежала,
Y
miguel
al
mirarla
en
el
suelo
А
Мигель,
увидев
её
на
земле,
Un
balazo
tambien
el
se
dio...
Сам
себе
пулю
в
голову
пустил...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Margarito Salazar Barreda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.