Ramon Veloz - Amanecer Guajiro - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Amanecer Guajiro - Ramon VelozÜbersetzung ins Deutsche




Amanecer Guajiro
Guajiro Morgengrauen
Esto es demasiado lindo como para ser real,
Das ist zu schön, um wahr zu sein,
Señores, para ser real,
Leute, um wahr zu sein,
Lo dudo, pero es, real...
Ich zweifle daran, aber es ist wahr...
Esto es demasiado lindo como para ser real,
Das ist zu schön, um wahr zu sein,
Señores, para ser real,
Leute, um wahr zu sein,
Lo dudo, pero es, real...
Ich zweifle daran, aber es ist wahr...
Tanto que anduve tras de ella como un loco enamorao
So lange lief ich ihr nach wie ein verliebter Narr
Y hoy como en cuento de hadas la tengo siempre al lao
Und heute, wie im Märchen, habe ich sie immer an meiner Seite
Durmiendo en la misma cama, respirando el mismo aire,
Schlafend im selben Bett, atmend dieselbe Luft,
La escuché decir "te amo" después de tanto desaire y
Ich hörte sie "Ich liebe dich" sagen nach so viel Ablehnung und
Por eso digo...
Deshalb sage ich...
Esto es demasiado lindo como para ser real, ahora sí...
Das ist zu schön, um wahr zu sein, jetzt ja...
Señores, para ser real,
Leute, um wahr zu sein,
Lo dudo, pero es, real...
Ich zweifle daran, aber es ist wahr...
Y de qué manera...
Und wie...
Esto es demasiado lindo como para ser real,
Das ist zu schön, um wahr zu sein,
Señores, para ser real,
Leute, um wahr zu sein,
Lo dudo, pero es, real...
Ich zweifle daran, aber es ist wahr...
A veces yo me pellizco para ver si es verdad
Manchmal kneife ich mich, um zu sehen, ob es wahr ist
Que soy el rey absoluto de esa princesa.
Dass ich der absolute König dieser Prinzessin bin.
Yo sirvo ese bizcochito... ummm... ay mira, que bien
Ich bediene dieses Schätzchen... ummm... ach schau, wie gut
Que soy el único cielo... para su estrella.
Dass ich der einzige Himmel... für ihren Stern bin.
Esto es demasiado lindo como para ser real,
Das ist zu schön, um wahr zu sein,
Que linda, señores, para ser real,
Wie schön, Leute, um wahr zu sein,
Es verdad, lo dudo, pero es, real...
Es ist wahr, ich zweifle daran, aber es ist real...
Ahjá...
Aha...
Esto es demasiado lindo como para ser real,
Das ist zu schön, um wahr zu sein,
Señores, para ser real, pellízcame
Leute, um wahr zu sein, kneif mich
Lo dudo, pero es, real... corazón...
Ich zweifle daran, aber es ist wahr... Schatz...
Esto es demasiado lindo como para ser real, cuando ella me dice,
Das ist zu schön, um wahr zu sein, wenn sie mir sagt,
Para ser real, que yo soy su papito, después de todos los
Um wahr zu sein, dass ich ihr Papito bin, nach all den
Desaires que me hizo
Abweisungen, die sie mir gab
Esto es demasiado lindo como para ser real, pasear junto
Das ist zu schön, um wahr zu sein, spazieren zusammen
A ella,
Mit ihr,
Para ser real, bajo las estrellas, y esa envidia de la
Um wahr zu sein, unter den Sternen, und dieser Neid der
Gente, que la vea...
Leute, dass sie sie sehen...
Esto es demasiado lindo como para ser real, que por esa rosa,
Das ist zu schön, um wahr zu sein, dass wegen dieser Rose,
Para ser real, me cree que entre todas las mujeres, tengo
Um wahr zu sein, mir scheint, dass unter allen Frauen ich
Yo la más preciosa...
Ich die Schönste habe...
Y es así...
Und so ist es...
Esto es demasiado lindo como para ser real, tanto que
Das ist zu schön, um wahr zu sein, so sehr, dass
Anduve tras de ella
Ich ihr nachlief
Para ser real, como un loco loco loco enamorao, y hoy la
Um wahr zu sein, wie ein verrückter, verrückter, verrückter Verliebter, und heute
Tengo a mi lao
Habe ich sie an meiner Seite
Esto es demasiado lindo como para ser real, cuando venga
Das ist zu schön, um wahr zu sein, wenn sie kommt
Y me bese,
Und mich küsst,
Para ser real, y yo la acaricie, gracias Dios mío por ser
Um wahr zu sein, und ich sie streichle, danke mein Gott, dass ich so
Tan feliz
Glücklich bin
Esto es demasiado lindo como para ser real, pellízcame,
Das ist zu schön, um wahr zu sein, kneif mich,
Para ser real, oye pellízcame, para ver si es real...
Um wahr zu sein, hör mal, kneif mich, um zu sehen, ob es wahr ist...
Ay, es real...
Ay, es ist wahr...
(Para ser real...) Esto es demasiado lindo
(Um wahr zu sein...) Das ist zu schön
(Para ser real...) Oye, será verdad?
(Um wahr zu sein...) Hör mal, ist es wirklich wahr?
(Para ser real...) Como en un cuento de hadas
(Um wahr zu sein...) Wie in einem Märchen
(Para ser real...) Ya no lo dudo
(Um wahr zu sein...) Ich zweifle nicht mehr daran
(Para ser real...) Soy su único cielo
(Um wahr zu sein...) Ich bin ihr einziger Himmel
(Para ser real...) Y ella mi estrella
(Um wahr zu sein...) Und sie mein Stern
(Para ser real...) Ahora a mi lado
(Um wahr zu sein...) Jetzt an meiner Seite
(Para ser real...) La escuché decir...
(Um wahr zu sein...) Ich hörte sie sagen...
(Para ser real...) Luisito, te amo...
(Um wahr zu sein...) Luisito, ich liebe dich...
(Para ser real...) Te sigo amando...
(Um wahr zu sein...) Ich liebe dich immer noch...
(Para ser real...) Es mi princesa
(Um wahr zu sein...) Sie ist meine Prinzessin
(Para ser real...) Y ya no me pellizxo
(Um wahr zu sein...) Und ich kneife mich nicht mehr
(Para ser real...) Porque que soy su rey
(Um wahr zu sein...) Denn ich weiß, dass ich ihr König bin
(Para ser real...) Por esa rosa ay, yo me desvelo...
(Um wahr zu sein...) Für diese Rose, ay, bleibe ich wach...
(Para ser real...) Y le pido a Dios
(Um wahr zu sein...) Und ich bitte Gott
(Para ser real...) que juntos lleguemos a viejos...
(Um wahr zu sein...) dass wir zusammen alt werden...
Vienen todos juntos conmigo...
Alle zusammen mit mir...
Ah, pero es verdad!
Ah, aber es ist wahr!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.