Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claro Que Porsupuesto
Of Course Yes Sir
Hermano
querido,
hermano
del
alma
Dearest
brother,
brother
of
my
soul
Quiero
que
este
canto
llegue
a
donde
estes
I
want
this
song
to
reach
you
wherever
you
are
Tu
diste
a
mi
gente
honor
y
respeto
You
gave
my
people
honor
and
respect
Y
mirando
de
frente
es
mas
bello
vivir
And
facing
life
head
on
makes
it
more
beautiful
Sembrado
incansable
de
campos
agenos
Tirelessly
working
other
people's
fields
Tu
voz
siempre
hablaba
de
la
libertad
Your
voice
always
spoke
of
freedom
Que
un
dia
tendremos
verdad
y
justicia
That
one
day
we
will
have
truth
and
justice
Y
fue
tu
lucha
siempre
And
this
was
always
your
fight
Tu
arma
la
paz
Your
weapon
was
peace
Tu
lucha
es
la
lucha
de
todos
lo
pueblos
Your
fight
is
the
fight
of
all
the
people
Tu
vida
es
ejemplo
que
me
da
valor
Your
life
is
an
example
that
gives
me
strength
Se
puede,
se
puede,
Claro
que
se
puede!
You
can,
you
can
do
it,
Of
course
you
can!
Con
fé
y
alegria
esfuerzo
y
amor
With
faith
and
joy,
effort
and
love
Mi
canto
es
alegre
lleno
de
esperanzas
My
song
is
joyful,
full
of
hope
Festejo
tu
vida
no
guardo
rencor
I
celebrate
your
life,
I
hold
no
grudges
Se
puede,
se
puede,
Claro
que
se
puede!
You
can,
you
can
do
it,
Of
course
you
can!
Para
nuestros
hijos
un
mundo
mejor
For
our
children,
a
better
world
El
rico
no
sabe
de
los
sufrimintos
The
rich
do
not
know
the
suffering
Que
le
cuesta
al
pobre
ganarse
su
pan
That
the
poor
endure
to
earn
their
bread
El
rico
no
sabe
que
fue
un
campesino
The
rich
do
not
know
that
a
peasant
was
the
one
El
que
pisco
la
fruta
que
hoy
comerá
Who
picked
the
fruit
they
will
eat
today
El
rico
no
sabe...
o
no
quiere
saberlo
The
rich
do
not
know...
or
they
choose
not
to
Pero
finalmente
entenderá
But
in
the
end
they
will
understand
Que
somos
hermanos
desnudos
nacimos
That
we
are
all
brothers,
we
were
born
naked
Y
al
final
la
muerte
nos
igualará
And
in
the
end,
death
will
make
us
equal
Son
muchas
las
vidas
que
cobra
el
desierto
The
desert
claims
many
lives
Son
muchos
los
sueños
que
acaban
ahí
There
are
many
dreams
that
end
there
Son
padres,
son
madres,
son
hijos
y
hermanos
Parents,
mothers,
sons
and
brothers
Que
tan
solo
piden
poder
trabajar
Who
only
ask
for
a
chance
to
work
Pobre
el
artesano,
albañil,
campesino
The
poor
craftsman,
mason,
peasant
No
importa
la
raza,
no
importa
el
color
Race
doesn't
matter,
color
doesn't
matter
Si
estamos
unidos
podrán
escucharnos
If
we
are
united,
they
will
have
to
listen
to
us
Si
cantamos
juntos
con
una
sola
voz
If
we
sing
together
with
one
voice
Tu
lucha
es
la
lucha
de
todos
lo
pueblos
Your
fight
is
the
fight
of
all
the
people
Tu
vida
es
ejemplo
que
me
da
valor
Your
life
is
an
example
that
gives
me
strength
Se
puede,
se
puede,
Claro
que
se
puede!
You
can,
you
can
do
it,
Of
course
you
can!
Por
que
Cesar
Chavez
jamas
morirá
Because
Cesar
Chavez
will
never
die
Se
puede,
se
puede,
Con
fe
y
con
amor
You
can,
you
can
do
it,
With
faith
and
with
love
Se
puede,
se
puede,
Trabajo
y
sudor
You
can,
you
can
do
it,
Work
and
sweat
Se,
puede,
se
puede,
Con
una
sola
voz
You
can,
you
can
do
it,
With
one
voice
Se
puede,
se
puede
You
can,
you
can
do
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Elizalde
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.