Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz De Madera
Wooden Cross
Una
cruz
de
madera
de
la
mas
corriente
A
wooden
cross,
the
most
ordinary
Esto
es
lo
que
pido
cuando
yo
me
muera
That's
what
I
ask
for
when
I
die
Yo
no
quiero
lujos
ni
mesas
de
adobes
I
don't
want
luxuries
or
elaborate
caskets
No
quiero
una
caja
que
valga
millones
I
don't
want
a
box
worth
millions
Lo
unico
que
quiero
es
que
canten
canciones
All
I
want
is
for
people
to
sing
songs
Que
se
haga
una
gran
fiesta
la
muerte
de
un
pobre
Let
there
be
a
great
celebration
at
the
death
of
a
poor
man
Yo
no
quiero
llantos
I
don't
want
tears
Yo
no
quiero
penas
I
don't
want
sorrow
No
quiero
tristeza
I
don't
want
sadness
Yo
no
quiero
nada
I
don't
want
anything
Lo
unico
que
quiero
es
alla
en
mi
velorio
All
I
want
is,
at
my
wake
Una
serenata
por
la
madrugada
A
serenade
in
the
early
morning
Cuando
ya
mi
cuerpo
esté
junto
a
la
tumba
When
my
body
lies
beside
the
grave
Lo
unico
que
pido
como
despedida
All
I
ask
for,
as
a
parting
gift
En
las
cuatro
esquinas
de
mi
sepultura
At
the
four
corners
of
my
grave
Como
agua
bendita
que
riegen
tequila
For
holy
water,
let
them
sprinkle
tequila
Yo
no
quiero
llantos
I
don't
want
tears
Yo
no
quiero
penas
I
don't
want
sorrow
No
quiero
tristeza
I
don't
want
sadness
Yo
no
quiero
nada
I
don't
want
anything
Lo
unico
que
quiero
es
alla
en
mi
velorio
All
I
want
is,
at
my
wake
Una
serenata
por
la
madrugada
A
serenade
in
the
early
morning
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Mendez Almegor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.