Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matargashti (From "Tamasha")
Матэргашти (Из фильма "Тамаша")
Na
na
na
na...
На
на
на
на...
Matargashti
khuli
sadak
mein
Матэргашти
на
открытой
дороге
Tagdi
tadak
bhadak
mein
В
яркой
суматохе
и
шумихе
Oley
gire
sulagte
se
sulagte
se
sadak
mein
Град
падает
на
раскаленную
дорогу
Chhatri
na
thi
bagal
mein
Зонта
не
было
под
рукой
Aaya
hi
naa
akal
mein
И
в
голову
не
пришло
Ke
bhaage
hum
ya
bheege
hum
akad
mein
Что
убежим
мы
или
промокнем
в
этой
суете
Toh
socha
phir
Тогда
подумал
я
Geela
hua
hai
wo
sukhana
ho
ho.
brroom!
Промок,
так
надо
высушиться,
хо-хо.
бррум!
Chaahe
zanana
ya
mardana
ho
ho.
Будь
то
женщина
или
мужчина,
хо-хо.
Phenka
nayaa
paasa
Брошен
новый
кубик
Phir
de
gayi
jhansa
Снова
обманула
Aivein
mujhe
phansa
Так
просто
меня
заманила
Teri
aisi
ki
ho
taisi
zindagi
Будь
проклята
твоя
жизнь
Phenka
nayaa
paasa
Брошен
новый
кубик
Phir
de
gayi
jhansa
Снова
обманула
Aivein
mujhe
phansa
Так
просто
меня
заманила
Chirkut
zindagi,
you
know.
Чокнутая
жизнь,
ты
знаешь.
Tang
tang
tang
taun.
Танг
танг
танг
таун.
Tang
tang
tang
tadaun
Танг
танг
танг
тадаун
Ma
ma.
tang
tang.
thcu
thcu.)
Ма
ма.
танг
танг.
тчху
тчху.)
Jis
se
khela
tha
main
kho-kho
khela
kho
kho
С
которой
я
играл
в
прятки,
играл
в
прятки
Tu
hai
Laila,
Shirin,
Sohni,
Juliet
Ты
- Лайла,
Ширин,
Сохни,
Джульетта
Sun
lo,
mujhko
dhoondo
na
jungle
mele
mein
Слушай,
не
ищи
меня
в
шумной
толпе
Whatsapp
pe
hoon
ha
ha:
D...
Я
в
Вотсапе,
ха-ха
:D...
Na
tera
na
mera
zamaana
ho
ho.
Ни
твое,
ни
мое
это
время,
хо-хо.
Na
ye
zanaana,
na
mardana
ho.
Ни
женское,
ни
мужское.
Pakad
paana
Поймать
бы
тебя
Phenka
nayaa
paasa
Брошен
новый
кубик
Phir
de
gayi
jhansa
Снова
обманула
Aivein
mujhe
phansa
Так
просто
меня
заманила
Chirkut
zindagi
you
aauw!
Чокнутая
жизнь,
ты
аау!
Jisne
khenchi
meri
dhoti,
dhoti
khenchi
Которая
стянула
мои
штаны,
стянула
штаны
Ab
tu
dhoonde
kahaan
bande
Теперь
ты
ищешь
меня
везде
Na
main
Kaaba,
Kaashi
Но
я
не
в
Каабе,
не
в
Каши
DP
meri
dekho
hoo
ooh
hoo:
D
Смотри
мою
аватарку,
у-у-у
:D
Sun
re
sun
beliya
Слушай,
слушай,
красавица
Dil
ne
dhokha
diya
Сердце
обмануло
меня
Aankhein
mili
tumse
naazani
Взгляды
встретились
с
твоими,
милая
Mere
hosh-o-hawaas
kho
gaye
Я
потерял
рассудок
Dil
ne
ro
roka
Сердце
плакало
и
останавливало
меня
Yeh
aankhein
hain
dil
ki
zubaan
Эти
глаза
- язык
моего
сердца
Khwaab
roz
roz
dekhe
naye
Новые
сны
вижу
каждый
день
Ho.
dil
ka
bhanwar
bole
sun
sathiya
О,
водоворот
в
сердце
говорит,
слушай,
любимая
Chhup
na
dupatte
mein
tu
oh
chhaliya
Не
прячься
под
покрывалом,
о,
красавица
Prem
pujari
ke.
dil
ka
bayaan
Исповедь
сердца
поклонника
любви
Hota
raha,
rota
raha
priye
Страдал,
плакал
я,
любимая
(Tang
tang
tang.)
(Танг
танг
танг.)
Matargashti
khuli
sadak
mein
Матэргашти
на
открытой
дороге
Tagdi
tadak
bhadak
mein
В
яркой
суматохе
и
шумихе
Oley
gire
sulagte
se
sulagte
se
sadak
mein
Град
падает
на
раскаленную
дорогу
Chhatri
na
thi
bagal
mein
Зонта
не
было
под
рукой
Aaya
hi
naa
akal
mein
И
в
голову
не
пришло
Ke
bhaage
hum
ya
bheege
hum
akad
mein
Что
убежим
мы
или
промокнем
в
этой
суете
Toh
socha
phir
Тогда
подумал
я
Geela
hua
hai
jo
sukhana
ho
ho.
brroom!
Промок,
так
надо
высушиться,
хо-хо.
бррум!
Chaahe
zanaana
ya
mardana
ho
ho.
Будь
то
женщина
или
мужчина,
хо-хо.
Phenka
naya
paasa
Брошен
новый
кубик
Phir
de
gayi
jhansa
Снова
обманула
Aivein
mujhe
phansa
Так
просто
меня
заманила
Teri
aisi
ki
ho
taisi
zindagi
Будь
проклята
твоя
жизнь
Phenka
naya
paasa
Брошен
новый
кубик
Phir
de
gayi
jhansa
Снова
обманула
Aivein
mujhe
phansa
Так
просто
меня
заманила
Chirkut
zindagi,
you
know.
Чокнутая
жизнь,
ты
знаешь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.