Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien
más
ya
vio
eso
en
ti
Кто-то
еще
уже
видел
это
в
тебе
Tú
no
encontraste
algo
en
mí
Ты
не
нашла
во
мне
ничего
особенного
Hay
cosas
que
no
cambiarán
con
postear,
compartir,
comentar
y
dar
like
Есть
вещи,
которые
не
изменятся
даже
если
публиковать,
делиться,
комментировать
и
ставить
лайки
Pídeme
que
me
quede
Попроси
меня
остаться
Te
diré
que
no
duele
Я
скажу
тебе,
что
это
не
больно
Pídeme
que
me
quede
Попроси
меня
остаться
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Si
tú
no
estás
conmigo
Если
ты
не
рядом
со
мной
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Mando
mensaje
Я
отправляю
сообщение
Y
me
dejas
en
visto
А
ты
оставляешь
его
без
ответа
Ya
es
media
noche
y
yo
quiero
empedarme
por
tu
amor
Уже
полночь,
и
мне
так
хочется
опьянеть
от
твоей
любви
Lamer
tu
ombligo
y
no
pensar
mañana,
sólo
en
hoy
Облизать
твой
пупок
и
не
думать
о
завтра,
а
только
о
сегодняшнем
дне
Quiero
bailar
Я
хочу
танцевать
Me
siento
crudo
Я
чувствую
себя
разбитым
Probé
otra
piel
Я
попробовал
другую
кожу
Un
cuarto
oscuro
Темная
комната
Bajé
también
Я
спустился
и
туда
Peor
que
el
humo
Хуже,
чем
дым
Y
alcohol
también
И
алкоголь
тоже
El
displacer
Неудовлетворенность
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Si
tú
no
estás
conmigo
Если
ты
не
рядом
со
мной
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Mando
mensaje
Я
отправляю
сообщение
Y
me
dejas
en
visto
А
ты
оставляешь
его
без
ответа
Pídeme
que
me
quede
Попроси
меня
остаться
(Alguien
más
ya
vio
eso
en
ti)
(Кто-то
еще
уже
видел
это
в
тебе)
Te
diré
que
no
duele
Я
скажу
тебе,
что
это
не
больно
(Tú
no
lo
encontraste
en
mí)
(Ты
не
нашла
во
мне
ничего
особенного)
Pídeme
que
me
quede
Попроси
меня
остаться
(Al
chile
te
quiero
a
ti)
(Если
честно,
я
люблю
тебя)
Tus
pies
no
tienen
ritmo,
si
yo
no
estoy
contigo
Твои
ноги
потеряли
ритм,
если
я
не
рядом
с
тобой
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Si
tú
no
estás
conmigo
Если
ты
не
рядом
со
мной
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Mando
mensaje
Я
отправляю
сообщение
Y
me
dejas
en
visto
А
ты
оставляешь
его
без
ответа
Pídeme
que
me
quede
Попроси
меня
остаться
(Alguien
más
ya
vio
eso
en
ti)
(Кто-то
еще
уже
видел
это
в
тебе)
Te
diré
que
no
duele
Я
скажу
тебе,
что
это
не
больно
(Tú
no
lo
encontraste
en
mí)
(Ты
не
нашла
во
мне
ничего
особенного)
Pídeme
que
me
quede
Попроси
меня
остаться
(Al
chile
te
quiero
a
ti)
(Если
честно,
я
люблю
тебя)
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Si
tú
no
estás
conmigo
Если
ты
не
рядом
со
мной
Mis
pies
no
tienen
ritmo
Мои
ноги
потеряли
ритм
Mando
mensaje
Я
отправляю
сообщение
Y
me
dejas
en
visto
А
ты
оставляешь
его
без
ответа
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jorge Adrian Huerta
Album
Cooltura
Veröffentlichungsdatum
07-10-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.