Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Blind
Blind Laufen
Running
Blind
Blind
Laufen
At
a
quick
shop
somewhere
west
of
Albuquerque
In
einem
Quick-Shop
irgendwo
westlich
von
Albuquerque
Got
a
tank
of
gas
and
a
cold
drink
and
a
beef
jerky
Holte
mir
'nen
vollen
Tank,
ein
kaltes
Getränk
und
ein
Beef
Jerky
The
cashier
she
gave
me
a
smile
Die
Kassiererin
schenkte
mir
ein
Lächeln
So
I
stood
there
and
I
talk
to
her
a
while
Also
stand
ich
da
und
unterhielt
mich
eine
Weile
mit
ihr
She
said
where
you
headed
I
hope
you
get
there
soon
Sie
fragte,
wohin
fährst
du,
ich
hoffe,
du
kommst
bald
an
I've
seen
em
all
day
long
from
4am
till
noon
Ich
sehe
sie
den
ganzen
Tag,
von
4 Uhr
morgens
bis
Mittag
Some
are
running
from
Manche
rennen
vor
etwas
davon
Some
are
running
too
Manche
rennen
auf
etwas
zu
Some
are
running
blind
Manche
rennen
blind
Which
one
are
you
Welcher
davon
bist
du?
I
said
it
don't
appear
to
me
to
be
so
cut
and
dry
Ich
sagte,
mir
scheint
das
nicht
so
eindeutig
zu
sein
You
don't
know
me
from
Adam
Du
kennst
mich
doch
überhaupt
nicht
Can
it
be
so
black
and
white
Kann
das
so
schwarz
und
weiß
sein?
I
said
I
got
a
plan
you
see
I
got
it
figured
out
Ich
sagte,
ich
hab'
einen
Plan,
siehst
du,
ich
hab'
alles
durchdacht
How
can
you
be
so
sure
my
dear
what
I'm
all
about
Wie
kannst
du
dir
so
sicher
sein,
meine
Liebe,
worum
es
bei
mir
geht?
She
said
Ive
stood
in
this
window
for
27
years
Sie
sagte,
ich
stehe
seit
27
Jahren
an
diesem
Fenster
I
can
tell
your
cash
or
credit
Ich
erkenne,
ob
du
bar
zahlst
oder
mit
Karte
I
can
tell
your
brand
of
beer
Ich
erkenne
deine
Biermarke
I
can
tell
you
who's
a
liar
Ich
erkenne,
wer
ein
Lügner
ist
And
the
truth
is
plain
to
see
Und
die
Wahrheit
liegt
klar
auf
der
Hand
That's
your
last
twenty
boy
Das
ist
dein
letzter
Zwanziger,
Junge
And
don't
you
lie
to
me
Und
lüg
mich
nicht
an
Their's
a
girl
Da
ist
ein
Mädchen
In
Albuquerque
crying(aint
she)
In
Albuquerque,
das
weint
(nicht
wahr?)
And
your
standing
in
a
quick
shop
Und
du
stehst
in
einem
Quick-Shop
Lying...(Aint
ya)
Und
lügst...
(nicht
wahr?)
She
handed
back
my
twenty
Sie
gab
mir
meinen
Zwanziger
zurück
Said
you
know
what
to
do
Sagte,
du
weißt,
was
zu
tun
ist
If
you
drive
it
steady
son
Wenn
du
gleichmäßig
fährst,
Junge
You'll
be
home
this
afternoon
Bist
du
heute
Nachmittag
zu
Hause
And
I
hate
to
judge
you
Und
ich
urteile
ungern
über
dich
I
don't
mean
to
seem
unkind
Ich
will
nicht
unfreundlich
erscheinen
But
there
aint
no
use
in
running
Aber
es
hat
keinen
Sinn
zu
rennen
If
you're
only
running
blind
Wenn
du
nur
blind
rennst
Oh
their
aint
no
use
in
running...
Oh,
es
hat
keinen
Sinn
zu
rennen...
If
you're
only
running
blind...
Wenn
du
nur
blind
rennst...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ferris Roger D
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.