Raphael - Como Yo Te Amo (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Como Yo Te Amo (Remastered) - RaphaelÜbersetzung ins Deutsche




Como Yo Te Amo (Remastered)
Wie ich dich liebe (Remastered)
Como yo te amo
Wie ich dich liebe
Como yo te amo
Wie ich dich liebe
Convéncete, convéncete
Sei überzeugt, sei überzeugt
Nadie te amará
Niemand wird dich lieben
Como yo te amo
Wie ich dich liebe
Como yo te amo
Wie ich dich liebe
Olvídate, olvídate
Vergiss es, vergiss es
Nadie te amará, nadie te amará
Niemand wird dich lieben, niemand wird dich lieben
Nadie, porque
Niemand, denn
Yo te amo con la fuerza de los mares
Ich liebe dich mit der Kraft der Meere
Yo te amo con el ímpetu del viento
Ich liebe dich mit dem Ungestüm des Windes
Yo te amo en la distancia y en el tiempo
Ich liebe dich in der Ferne und in der Zeit
Yo te amo con mi alma y con mi carne
Ich liebe dich mit meiner Seele und mit meinem Fleisch
Yo te amo como el niño a su mañana
Ich liebe dich wie das Kind seinen Morgen
Yo te amo como el hombre a su recuerdo
Ich liebe dich wie der Mann seine Erinnerung
Yo te amo a puro grito y en silencio
Ich liebe dich mit lautem Schrei und in Stille
Yo te amo de una forma sobrehumana
Ich liebe dich auf übermenschliche Weise
Yo te amo en la alegría y en el llanto
Ich liebe dich in der Freude und im Weinen
Yo te amo en el peligro y en la calma
Ich liebe dich in der Gefahr und in der Ruhe
Yo te amo cuando gritas, cuando callas
Ich liebe dich, wenn du schreist, wenn du schweigst
Yo, te amo tanto yo, te amo tanto yo
Ich, ich liebe dich so sehr, ich, ich liebe dich so sehr
Como yo te amo
Wie ich dich liebe
Como yo te amo
Wie ich dich liebe
Convéncete, convéncete
Sei überzeugt, sei überzeugt
Nadie te amará
Niemand wird dich lieben
Que como yo te amo
Denn wie ich dich liebe
Como yo te amo
Wie ich dich liebe
Olvídate, olvídate
Vergiss es, vergiss es
Nadie te amará, nadie te amará
Niemand wird dich lieben, niemand wird dich lieben
Nadie porque
Niemand, denn
Yo te amo con la fuerza de los mares
Ich liebe dich mit der Kraft der Meere
Yo te amo con el ímpetu del viento
Ich liebe dich mit dem Ungestüm des Windes
Yo te amo en la distancia y en el tiempo
Ich liebe dich in der Ferne und in der Zeit
Yo te amo con mi alma y con mi carne
Ich liebe dich mit meiner Seele und mit meinem Fleisch
Yo te amo como el niño a su mañana
Ich liebe dich wie das Kind seinen Morgen
Yo te amo como el hombre a su recuerdo
Ich liebe dich wie der Mann seine Erinnerung
Yo te amo a puro grito y en silencio
Ich liebe dich mit lautem Schrei und in Stille
Yo te amo de una forma sobrehumana
Ich liebe dich auf übermenschliche Weise
Yo te amo en la alegría y en el llanto
Ich liebe dich in der Freude und im Weinen
Yo te amo en el peligro y en la calma
Ich liebe dich in der Gefahr und in der Ruhe
Yo te amo cuando gritas, cuando callas
Ich liebe dich, wenn du schreist, wenn du schweigst
Yo, te amo tanto yo, te amo tanto yo
Ich, ich liebe dich so sehr, ich, ich liebe dich so sehr
Yo te amo con la fuerza de los mares
Ich liebe dich mit der Kraft der Meere
Yo te amo con el ímpetu del viento
Ich liebe dich mit dem Ungestüm des Windes
Yo te amo en la distancia y en el tiempo
Ich liebe dich in der Ferne und in der Zeit
Yo te amo con mi alma y con mi carne
Ich liebe dich mit meiner Seele und mit meinem Fleisch
Yo te amo como el niño a su mañana
Ich liebe dich wie das Kind seinen Morgen
Yo te amo como el hombre a su recuerdo
Ich liebe dich wie der Mann seine Erinnerung
Yo te amo a puro grito y en silencio
Ich liebe dich mit lautem Schrei und in Stille
Yo te amo de una forma sobrehumana
Ich liebe dich auf übermenschliche Weise
Yo te amo en la alegría y en el llanto
Ich liebe dich in der Freude und im Weinen
Yo te amo en el peligro y en la calma
Ich liebe dich in der Gefahr und in der Ruhe
Yo te amo cuando gritas, cuando callas
Ich liebe dich, wenn du schreist, wenn du schweigst





Autoren: Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez-beigbeder Perez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.