Raphael - Cuando tú no estás (2000 Remastered Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Cuando tú no estás (2000 Remastered Version)
When You're Not Here (2000 Remastered Version)
No sé, si el mundo es el de siempre
I don't know if the world is the same as always
Pero yo, lo veo diferente
But I see it differently
Cuando tu no estás
When you're not here
Cuando tu no estás
When you're not here
No sé, si brillan las estrellas
I don't know if the stars shine
Pero yo, me encuentro entre tinieblas
But I find myself in darkness
Cuando tu no estás
When you're not here
Cuando tu no estás
When you're not here
Cuando tu no estás no tengo a nada
When you're not here I have nothing
No me queda más que mi dolor
I'm left with nothing but my pain
Por eso envidio al mar que tiene agua
That's why I envy the sea that has water
Y al amanecer que tiene el sol
And the dawn that has the sun
Nada soy sin Laura
I'm nothing without Laura
Solo estoy, sin, sin su amor
I'm just alone, without her love
Nada soy sin Laura, sin Laura
I'm nothing without Laura, without Laura
Sin Laura, sin Laura
Without Laura, without Laura
Sin Laura
Without Laura
No sé, si es todo como antes
I don't know if everything is the same as before
Pero a mi, me falta como al aire
But to me, it feels like I'm missing the air
Cuando tu no estás
When you're not here
Cuando tu no estás
When you're not here
No sé, si brilla igual la luna
I don't know if the moon shines the same
Pero yo, la noche veo oscura
But I see the night dark
Cuando tu no estás
When you're not here
Cuando tu no estás
When you're not here
Yo te busco a bajo las hojas
I look for you under the leaves
Que cayendo están cerca de mi
That fall near me
Al otoño gris llenos de sombras
In the gray autumn full of shadows
Le preguntaré, ¿qué fue de ti?
I'll ask, what happened to you?
Nada soy sin Laura
I'm nothing without Laura
Solo estoy sin su amor
I'm just alone without her love
Nada soy, sin Laura, sin Laura
I'm nothing, without Laura, without Laura
Sin Laura, sin Laura
Without Laura, without Laura
Sin Laura
Without Laura
Sin Laura, sin su amor.
Without Laura, without her love.





Autoren: Manuel Alejandro


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.