Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paris est une fête
Париж - это праздник
Pas
rentrer
ce
soir,
voir
de
la
vie
des
visages
Не
возвращаться
домой
этим
вечером,
увидеть
жизнь,
лица,
N′importe
où
de
la
lumière
et
du
passage
Где
угодно,
свет
и
движение,
Des
gens
vivants,
de
la
musique
et
des
chants
Живых
людей,
музыку
и
песни,
Dans
les
bars
laisser
des
pourboires
exorbitants
В
барах
оставлять
непомерные
чаевые,
Pas
rentrer
ce
soir,
se
perdre
dans
la
ville,
Не
возвращаться
домой
этим
вечером,
потеряться
в
городе,
Dans
l'ivresse
du
moment
simplement
être
vivant
В
опьянении
момента
просто
быть
живым,
Se
dire
que
ce
soir
pour
une
fois
on
aime
les
gens
Сказать
себе,
что
этим
вечером
хоть
раз
любишь
людей,
Frôler
des
inconnus,
l′amour
des
passants
Касаться
незнакомцев,
любовь
прохожих,
Les
vêtements
légers
mais
encombrants
Лёгкая,
но
стесняющая
одежда,
Se
sentir
nu
et
brûlant
pourtant
Чувствовать
себя
обнажённым
и
пылающим
при
этом,
Aux
fenêtres
des
voitures
les
chants
de
la
fête
Из
окон
машин
песни
праздника,
Chercher
une
devanture
la
main
sur
la
braguette
Искать
витрину,
держа
руку
на
ширинку,
Sur
les
Batignolles
les
phares
des
bagnoles
На
Батиньоль
фары
машин,
Chercher
l'amour
dans
des
coins
bizarres
Искать
любовь
в
странных
местах,
Là
où
il
peut
encore
vous
brûler,
Там,
где
она
ещё
может
обжечь
тебя,
Trainer
en
robe
du
soir
Бродить
в
вечернем
платье
Sur
les
grands
boulevards
devant
chez
Boris
Vian
По
большим
бульварам
напротив
дома
Бориса
Виана.
Et
Paris
est
une
fête
mais
la
fête
est
finie,
mais
la
fête
est
finie
И
Париж
- это
праздник,
но
праздник
окончен,
но
праздник
окончен,
Paris
est
une
fête
mais
la
fête
est
finie,
mais
la
fête
est
finie
Париж
- это
праздник,
но
праздник
окончен,
но
праздник
окончен,
Paris
est
une
fête
Париж
- это
праздник.
Pas
rentrer
ce
soir,
les
ravissantes
qui
vous
regardent
Не
возвращаться
домой
этим
вечером,
восхитительные
женщины
смотрят
на
тебя,
Comme
une
pièce
de
musée,
une
espèce
rare
à
épingler
Как
на
музейный
экспонат,
редкий
вид
для
коллекции,
Pas
rentrer
ce
soir,
croiser
les
deniers
fêtards
qui
vont
se
coucher
Не
возвращаться
домой
этим
вечером,
встретить
последних
гуляк,
идущих
спать,
Vous
klaxonnent
et
vous
traitent
de
PD
Они
сигналят
тебе
и
обзывают
педиком,
Vous
dire
que
vous
avez
rêver,
dormir
sur
le
trottoir,
avez
été
renversé
Говорят,
что
ты
спишь
на
тротуаре,
что
тебя
сбили,
Aux
fenêtres
des
voitures
les
chants
de
la
fête
Из
окон
машин
песни
праздника,
Chercher
l'amour
dans
des
coins
bizarres
Искать
любовь
в
странных
местах,
Là
où
il
peut
encore
vous
brûler,
Там,
где
она
ещё
может
обжечь
тебя,
Trainer
en
robe
du
soir
Бродить
в
вечернем
платье,
Sur
les
grands
boulevards
devant
chez
Boris
Vian
По
большим
бульварам
напротив
дома
Бориса
Виана.
Et
Paris
est
une
fête
mais
la
fête
est
finie,
И
Париж
- это
праздник,
но
праздник
окончен,
Mais
la
fête
est
finie,
mais
la
fête
est
finie
Но
праздник
окончен,
но
праздник
окончен,
Paris
est
une
fête
mais
la
fête
est
finie,
Париж
- это
праздник,
но
праздник
окончен,
Mais
la
fête
est
finie,
mais
la
fête
est
finie
Но
праздник
окончен,
но
праздник
окончен,
Paris
est
une
fête
mais
la
fête
est
finie,
Париж
- это
праздник,
но
праздник
окончен,
Mais
la
fête
est
finie,
mais
la
fête
est
finie
Но
праздник
окончен,
но
праздник
окончен,
Paris
est
une
fête
Париж
- это
праздник.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ラファエル・アロシュ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.