Raphifou - Posés au stud' - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Posés au stud' - RaphifouÜbersetzung ins Englische




Posés au stud'
Chilling in the Studio
(Hé Raphifou
(Hey Raphifou)
Ouais Raph?
Yeah, Raph?
T'entends ce rhytme endiablé?
You hear this killer beat?
Ça, ça fait danser le stud', ça
This, this makes the studio dance, yeah
C'est parti)
Let's go)
On fait les bails, on fait du sale
We're doing our thing, we're killing it
Quand on entre dans la cabine pour
When we step into the booth to
Poser au stud'
Chill in the studio
Envoie le mic, envoie le jack
Pass the mic, plug in the jack
Allume les enceintes, on va com-
Turn up the speakers, we're gonna
Poser au stud'
Chill in the studio
Dans l'optique de s'imposer, dans l'optique de s'exposer
With the goal to dominate, with the goal to expose ourselves
Impossible de se re-
Impossible to re-
Poser au Stud'
Chill in the studio
Jour après jour, tard la night
Day after day, late at night
Personne peut nous arrêter quand on est
No one can stop us when we're
Posés au stud'
Chilling in the studio
Allez allez allez, pousse-toi
Come on, come on, come on, move over
Le temps que je pose mon texte
While I lay down my lyrics
Gars, le stud' c'est notre rrain-te, c'est ici
Man, the studio is our turf, it's here
Qu'on gère le buisness
That we run the business
Calés dans l'appart', oust
Settled in the apartment, out
Ce que tu dis m'intéresse pas
What you're saying doesn't interest me
Quand on aura tout pris, peut-être qu'on vous laissera nos restes
When we've taken everything, maybe we'll leave you our scraps
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
Capacités illimitées, inimitiés éliminées
Unlimited abilities, eliminated rivalries
Intimidé, t'as imité, t'es mimi mais ça m'irrite
Intimidated, you imitated, you're cute but it irritates me
D'être minimisé, je te le dis en toute humilité
To be minimized, I'm telling you in all humility
Va militer, va méditer, j'veux qu'on soit tes divinités
Go protest, go meditate, I want us to be your deities
(Et ça fait)
(And that makes)
Ouais ouais, de cé-per j'suis tellement pressé
Yeah yeah, to understand, I'm so eager
Ouais ouais, je veux de la moula pour m'engraisser
Yeah yeah, I want the dough to get fat
Ouais ouais, ta copine voudra m'embrasser
Yeah yeah, your girl will want to kiss me
Ouais ouais, mon parcours est déjà tout tracé
Yeah yeah, my path is already all mapped out
Mon ascension sera étonnante
My rise will be astonishing
Donc attention, je prends les commandes
So watch out, I'm taking the reins
J'suis sur YouTube, toi tu commentes
I'm on YouTube, you're commenting
Tu veux des tubes, j'en ai nonente
You want hits, I have plenty
On fait les bails, on fait du sale
We're doing our thing, we're killing it
Quand on entre dans la cabine pour
When we step into the booth to
Poser au stud'
Chill in the studio
Envoie le mic, envoie le jack
Pass the mic, plug in the jack
Allume les enceintes, on va com-
Turn up the speakers, we're gonna
Poser au stud'
Chill in the studio
Dans l'optique de s'imposer, dans l'optique de s'exposer
With the goal to dominate, with the goal to expose ourselves
Impossible de se re-
Impossible to re-
Poser au Stud'
Chill in the studio
Jour après jour, tard la night
Day after day, late at night
Personne peut nous arrêter quand on est
No one can stop us when we're
Posés au stud'
Chilling in the studio
J'ai voulu prendre mes rêves et mon destin en mains
I wanted to take my dreams and my destiny into my own hands
J'évalue les chances que j'ai d'arriver à mes fins
I evaluate the chances I have of achieving my goals
J'évolue en franchissant les obstacles, les barrières
I evolve by overcoming obstacles, barriers
Voire même les galères de biff, et de meufs et de taf, et de keufs
Even the struggles of money, and girls, and work, and cops
Mais j'ai toujours mes reufs à mes tés-co pour m'en sortir
But I always have my bros by my side to get me out of trouble
Et j'essaye de m'tenir à l'écart des histoires sordides
And I try to stay away from sordid stories
C'est stupide, ce que je fais, c'est vrai
It's stupid, what I'm doing, it's true
Mais j'profite le plus possible, j'sais pas quand j'décèderai
But I enjoy it as much as possible, I don't know when I'll die
Grandement harassés par les épreuves de la vie
Greatly harassed by life's trials
On a cherché un moyen d'oublier un peu nos soucis
We looked for a way to forget our worries a little
On a enchaîné les soirées, les pintes, les shots, les apéros
We chained together parties, pints, shots, aperitifs
Alors j'ai bu pour oublier que je me souvenais plus du verre de trop
So I drank to forget that I no longer remembered the one too many
J'voulais me sentir l'âme en paix
I wanted to feel at peace
Pour l'instant je me sens lamentable
For now I feel miserable
Pierre qui roule n'amasse pas mousse
A rolling stone gathers no moss
Surtout quand elle roule sous la table
Especially when it rolls under the table
J'continuerai de faire des sons
I'll keep making music
Même si personne ne les écoute
Even if no one listens to it
Dites à ceux qui croient pas en moi
Tell those who don't believe in me
Qu'ils aillent bien se faire Raphi-foutre
To go Raphi-fuck themselves
On fait les bails, on fait du sale
We're doing our thing, we're killing it
Quand on entre dans la cabine pour
When we step into the booth to
Poser au stud'
Chill in the studio
Envoie le mic, envoie le jack
Pass the mic, plug in the jack
Allume les enceintes, on va com-
Turn up the speakers, we're gonna
Poser au stud'
Chill in the studio
Dans l'optique de s'imposer, dans l'optique de s'exposer
With the goal to dominate, with the goal to expose ourselves
Impossible de se re-
Impossible to re-
Poser au Stud'
Chill in the studio
Jour après jour, tard la night
Day after day, late at night
Personne peut nous arrêter quand on est
No one can stop us when we're
Posés au stud'
Chilling in the studio
On fait les bails, on fait du sale
We're doing our thing, we're killing it
Quand on entre dans la cabine pour
When we step into the booth to
Poser au stud'
Chill in the studio
Envoie le mic, envoie le jack
Pass the mic, plug in the jack
Allume les enceintes, on va com-
Turn up the speakers, we're gonna
Poser au stud'
Chill in the studio
Dans l'optique de s'imposer, dans l'optique de s'exposer
With the goal to dominate, with the goal to expose ourselves
Impossible de se re-
Impossible to re-
Poser au Stud'
Chill in the studio
Jour après jour, tard la night
Day after day, late at night
Personne peut nous arrêter quand on est
No one can stop us when we're
Posés au stud'
Chilling in the studio
Posés au stud'
Chilling in the studio





Autoren: Raphaël Bello


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.