Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
when
the
MC's
came
to
live
out
their
name
and
took
a
trip
before
Als
die
MCs
kamen,
um
ihren
Namen
zu
leben,
und
vorher
einen
Trip
machten
Some
had
to
smoke
cocaine
to
act
the
same
Einige
mussten
Kokain
rauchen,
um
gleich
zu
handeln
Trip
before
they
rocked
it
all
Trip,
bevor
sie
alles
rockten
Now
on
to
the
mental
plane
to
spark
the
brain
Jetzt
zur
mentalen
Ebene,
um
das
Gehirn
zu
entfachen
With
the
building
to
be
born
Mit
dem
Gebäude,
das
geboren
werden
soll
Boy,
boy
you
sharp,
boy
Junge,
Junge,
du
bist
scharf,
Junge
Look
at
the
fades
on
you,
boy
Schau
dir
die
Fades
an
dir
an,
Junge
Ooh,
boy,
you
lick
the
sores
on
ya
head,
boy
Ooh,
Junge,
du
leckst
die
Wunden
auf
deinem
Kopf,
Junge
Ya,
thinkin'
like,
back
in
the
days
when
niggas
wore
fades
Ja,
denke
wie
damals,
als
Typen
Fades
trugen
Silk
tie
caps,
just
tryna
catch
a
wave
Seidenkappen,
nur
versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Thinkin'
like
back
in
the
days
when
niggas
wore
fades
Denke
wie
damals,
als
Typen
Fades
trugen
Silk
tie
caps,
just
tryna
catch
a
wave
Seidenkappen,
nur
versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Been
a
long
time
coming
(Been
a
long
time
coming)
Es
hat
lange
gedauert
(Es
hat
lange
gedauert)
Since
we
had
someone
swarming
with
the
bees
(Killa)
Seit
wir
jemanden
hatten,
der
mit
den
Bienen
schwärmte
(Killa)
Birds
and
the
killa
bees
(Killa
Bees)
Vögel
und
die
Killa
Bees
(Killa
Bees)
It's
been
a
long
time
coming
(Long,
long
time)
Es
hat
lange
gedauert
(Lange,
lange
Zeit)
Since
we
had
someone
swarming
with
the
bees
(Killa
Bees)
Seit
wir
jemanden
hatten,
der
mit
den
Bienen
schwärmte
(Killa
Bees)
Birds
and
the
killa
bees
(Killa,
killa)
Vögel
und
die
Killa
Bees
(Killa,
killa)
When
the
mc's
came
to
live
out
their
name
Als
die
MCs
kamen,
um
ihren
Namen
zu
leben
Inscribed
in
the
halls
and
the
walls
of
fame
Eingeschrieben
in
die
Hallen
und
Wände
des
Ruhms
Balancing
life,
wrote
both
the
yin
and
yang
Balance
im
Leben,
schrieb
beides,
Yin
und
Yang
Hands
buried
the
man
and
they
raised
the
son
to
reign
Hände
begruben
den
Mann
und
erhoben
den
Sohn
zur
Herrschaft
That's
a
play
on
words,
they
say
herb
ain't
all
the
same
Das
ist
ein
Wortspiel,
sie
sagen,
Gras
ist
nicht
alles
gleich
Slaves
in
prison
and
they
some
unchained
Sklaven
im
Gefängnis
und
sie
einige
ungekettet
While
everybody
in
my
gang
a
star
DJ
Preem
Während
jeder
in
meiner
Gang
ein
Star-DJ
Preem
ist
Screaming
through
the
sun
roof,
"Money
still
ain't
a
thing"
Schreit
durchs
Schiebedach:
„Geld
ist
immer
noch
keine
Sache“
While
I'm
spending
small
bank,
asking
"Where's
my
change?"
Während
ich
Kleingeld
ausgebe,
frage
ich:
„Wo
ist
mein
Wechselgeld?“
Carpool
with
the
homies,
saving
gas
in
my
tank
Fahre
mit
den
Homies,
spare
Benzin
im
Tank
I
think
like
a
billionaire,
I
spend
less
than
I
make
Ich
denke
wie
ein
Milliardär,
gebe
weniger
aus,
als
ich
habe
Strong
minded,
I
should
bench
way
more
than
I
weight
Stark
im
Kopf,
ich
sollte
mehr
stemmen,
als
ich
wiege
Women
been
leading
the
way,
since
Roxanne
Shante
Frauen
führen
den
Weg
seit
Roxanne
Shante
And
the
Unit
had
Flava
and
Jay
had
Marcy
neighbors
that
waved
Und
die
Unit
hatte
Flavor
und
Jay
hatte
Marcy-Nachbarn,
die
winkten
Lookin'
confused,
I
be
like
"Cool,
maybe
it's
age"
Siehst
verwirrt
aus,
ich
denke:
„Cool,
vielleicht
ist
es
das
Alter“
When
I
see
afro
puffs,
I
think
maybe
it's
rage
Wenn
ich
Afro-Puffs
sehe,
denke
ich,
vielleicht
ist
es
Wut
Maybe
it's
staged,
they
trippin'
and
they
say
they
got
beef
Vielleicht
ist
es
inszeniert,
sie
stolpern
und
sagen,
sie
haben
Beef
Ain't
an
MC
on
this
Earth
that
make
me
feel
afraid
Es
gibt
keinen
MC
auf
dieser
Erde,
der
mich
ängstigt
Wu-Tang
for
the
children,
that's
the
scripture
and
phrase
Wu-Tang
für
die
Kinder,
das
ist
die
Schrift
und
der
Satz
See
my
goals
from
a
birds
view,
like
Trey,
under
age
Sehe
meine
Ziele
aus
der
Vogelperspektive,
wie
Trey,
minderjährig
Now
when
the
MC's
came
to
live
out
their
name
and
took
a
trip
before
Als
die
MCs
kamen,
um
ihren
Namen
zu
leben,
und
vorher
einen
Trip
machten
Some
had
to
smoke
cocaine
to
act
the
same
Einige
mussten
Kokain
rauchen,
um
gleich
zu
handeln
Trip
before
they
rocked
it
all
Trip,
bevor
sie
alles
rockten
Now
on
to
the
mental
plane
to
spark
the
brain
Jetzt
zur
mentalen
Ebene,
um
das
Gehirn
zu
entfachen
With
the
building
to
be
born
Mit
dem
Gebäude,
das
geboren
werden
soll
Now
Gza
on
the
track
Jetzt
Gza
auf
dem
Track
When
I'm
so
off
the
radar,
it's
very
hard
to
find
me
Wenn
ich
so
weit
vom
Radar
bin,
ist
es
schwer,
mich
zu
finden
In
space,
a
selfie
with
the
Earth
behind
me
Im
Weltraum,
ein
Selfie
mit
der
Erde
hinter
mir
You
follow
the
leader,
the
track
is
off
the
meter
Du
folgst
dem
Anführer,
der
Track
ist
außerhalb
der
Skala
A
lot
of
rap
is
weak,
low
frequency
in
the
tweeters
Viel
Rap
ist
schwach,
niedrige
Frequenz
in
den
Tweets
Very
inaudible,
clock
radio
speakers
Sehr
unhörbar,
Küchenradiolautsprecher
Quietly
whispering
is
a
world
of
Wiki
Leakers
Leise
flüsternd
ist
eine
Welt
der
WikiLeaker
Forget
the
gaudiness
my
method
is
nauseant
Vergiss
den
Prunk,
meine
Methode
ist
widerlich
Transferring
ideas
into
the
brains
of
the
audience
Übertrage
Ideen
in
die
Gehirne
des
Publikums
The
street
poet
gave
this
special
art
form
a
global
reach
Der
Straßenpoet
gab
dieser
Kunstform
eine
globale
Reichweite
I
earned
your
ear
and
then
your
heart
by
giving
the
local
speech
Ich
habe
dein
Ohr
und
dann
dein
Herz
gewonnen
mit
lokaler
Rede
Weaving
wonder
with
words
as
potent
as
a
sorcery
Wirke
Wunder
mit
Worten
so
stark
wie
Zauberei
Not
witchcraft,
but
a
list
of
terms
in
the
glossary
Keine
Hexerei,
aber
eine
Liste
von
Begriffen
im
Glossar
Well
written
rap,
bound
to
have
a
great
impact
Gut
geschriebener
Rap,
hat
große
Wirkung
On
a
listener
for
the
fact
it's
well
intact
Auf
den
Zuhörer,
denn
er
ist
intakt
An
MC
should
electrify,
beautify,
strive
to
Ein
MC
sollte
elektrisieren,
verschönern,
streben
Empower,
inspire,
transform
a
world
view
Befähigen,
inspirieren,
eine
Weltsicht
verändern
Back
in
the
days
when
niggas
wore
fades
Damals,
als
Typen
Fades
trugen
Silk
tie
caps,
just
tryna
catch
a
wave
Seidenkappen,
nur
versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Thinkin'
like
back
in
the
days
when
niggas
wore
fades
Denke
wie
damals,
als
Typen
Fades
trugen
Silk
tie
caps,
just
tryna
catch
a
wave
Seidenkappen,
nur
versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
Tryna
catch
a
wave
Versuchend,
eine
Welle
zu
erwischen
It's
been
a
long
time
coming
(Long
time
comin')
Es
hat
lange
gedauert
(Lange
Zeit
kommend)
Since
we
had
someone
swarming
with
the
bees
(Killa)
Seit
wir
jemanden
hatten,
der
mit
den
Bienen
schwärmte
(Killa)
Birds
and
the
killa
bees
(Killa
Bees)
Vögel
und
die
Killa
Bees
(Killa
Bees)
It's
been
a
long
time
coming
(Long,
long
time)
Es
hat
lange
gedauert
(Lange,
lange
Zeit)
Since
we
had
someone
swarming
with
the
bees
(Killa
Bees)
Seit
wir
jemanden
hatten,
der
mit
den
Bienen
schwärmte
(Killa
Bees)
Birds
and
the
killa
bees
(Killa,
killa)
Vögel
und
die
Killa
Bees
(Killa,
killa)
Now
when
the
MC's
came
to
live
out
their
name
and
took
a
trip
before
Als
die
MCs
kamen,
um
ihren
Namen
zu
leben,
und
vorher
einen
Trip
machten
Some
had
to
smoke
cocaine
to
act
the
same
Einige
mussten
Kokain
rauchen,
um
gleich
zu
handeln
Trip
before
they
rocked
it
all
Trip,
bevor
sie
alles
rockten
Now
on
to
the
mental
plane
to
spark
the
brain
Jetzt
zur
mentalen
Ebene,
um
das
Gehirn
zu
entfachen
With
the
building
to
be
born
Mit
dem
Gebäude,
das
geboren
werden
soll
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gary E Grice, Patrick Denard Douthit, Felix Cavaliere, Marlanna Evans, Michael D'angelo Archer, Edward Brigati
Album
Ibtihaj
Veröffentlichungsdatum
02-08-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.