Rarity - Life is a Runway - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Life is a Runway - RarityÜbersetzung ins Russische




Life is a Runway
Жизнь - это подиум
Life is a runway (runway)
Жизнь - это подиум (подиум),
Listen, here's what it's all about
Слушай, вот в чём всё дело:
I tell you, life is a runway (runway)
Я говорю тебе, жизнь - это подиум (подиум),
Time to bring what's on the inside out
Время показать, что у тебя внутри.
Into the light
В свет,
Into the light
В свет.
Life is a runway
Жизнь - это подиум,
When you see it my way
Если ты видишь её моими глазами.
Take all the good inside
Возьми всё лучшее, что в тебе есть,
Make it beautiful
Сделай это прекрасным.
Fashion is a way to start
Мода - это способ начать
Showing what's in your heart
Показывать, что у тебя в сердце.
Call it superficial
Называй это поверхностным,
I call it irrefutable
Я называю это неоспоримым.
Oh-oh
О-о
Oh-whoa, oh-oh
О-вау, о-о
Oh-whoa, oh-oh
О-вау, о-о
Oh-whoa
О-вау
Life is a runway
Жизнь - это подиум,
You can be the girl
Ты можешь быть тем,
That you want to be
Кем хочешь быть,
With a little love
С капелькой любви
And some accessories (life is a runway)
И парой аксессуаров (жизнь - это подиум).
Don't be scared to show you have
Не бойся показать, что у тебя есть
Personal style
Свой стиль.
Just go do your thing
Просто делай, что хочешь,
You'll make everyone smile (life is a runway)
Ты заставишь всех улыбаться (жизнь - это подиум).
You can be the girl
Ты можешь быть тем,
That you want to be
Кем хочешь быть,
With a little love
С капелькой любви
And some accessories (life is a runway)
И парой аксессуаров (жизнь - это подиум).
Don't be scared to show you have
Не бойся показать, что у тебя есть
Personal style
Свой стиль.
Just go do your thing
Просто делай, что хочешь,
You'll make everyone smile (life is a runway)
Ты заставишь всех улыбаться (жизнь - это подиум).
Life is a runway (runway)
Жизнь - это подиум (подиум),
I'll show you what it's all about
Я покажу тебе, в чём тут дело.
I tell you, life is a runway (runway)
Я говорю тебе, жизнь - это подиум (подиум),
Time to bring what's on the inside out
Время показать, что у тебя внутри.
Into the light
В свет,
Into the light
В свет,
Into the light
В свет,
Into the light
В свет.
Into the light
В свет.





Autoren: Daniel Luke Ingram


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.