Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand - Remastered Version
Стой - Ремастированная версия
You
feel
like
a
candle
in
a
hurricane
Ты
как
свеча
на
ураганном
ветру,
Just
like
a
picture
with
a
broken
frame
Словно
картина
в
разбитой
раме.
Alone
and
helpless
Одинокая
и
беспомощная,
Like
you've
lost
your
fight
Будто
проиграла
свой
бой.
But
you'll
be
alright,
you'll
be
alright
Но
ты
справишься,
ты
справишься.
'Cause
when
push
comes
to
shove
Потому
что,
когда
доходит
до
дела,
You
taste
what
you're
made
of
Ты
узнаешь,
из
чего
ты
сделана.
You
might
bend,
'til
you
break
Ты
можешь
гнуться,
пока
не
сломаешься,
'Cause
it's
all
you
can
take
Ведь
это
всё,
что
ты
можешь
вынести.
On
your
knees
you
look
up
На
коленях
ты
поднимаешь
взгляд,
Decide
you've
had
enough
Решаешь,
что
с
тебя
хватит.
You
get
mad,
you
get
strong
Ты
злишься,
ты
становишься
сильнее,
Wipe
your
hands,
shake
it
off
Вытираешь
руки,
стряхиваешь
с
себя
всё.
Then
you
stand,
И
ты
стоишь,
Then
you
stand
И
ты
стоишь.
Life's
like
a
novel
Жизнь
как
роман,
With
the
end
ripped
out
У
которого
вырван
конец.
The
edge
of
a
canyon
Край
каньона,
With
only
one
way
down
С
которого
есть
только
один
путь
вниз.
Take
what
you're
given
before
it's
gone
Возьми
то,
что
тебе
дано,
пока
оно
не
исчезло,
And
start
holding
on,
keep
holding
on
И
держись,
продолжай
держаться.
'Cause
when
push
comes
to
shove
Потому
что,
когда
доходит
до
дела,
You
taste
what
you're
made
of
Ты
узнаешь,
из
чего
ты
сделана.
You
might
bend
'til
you
break
Ты
можешь
гнуться,
пока
не
сломаешься,
'Cause
it's
all
you
can
take
Ведь
это
всё,
что
ты
можешь
вынести.
On
your
knees
you
look
up
На
коленях
ты
поднимаешь
взгляд,
Decide
you've
had
enough
Решаешь,
что
с
тебя
хватит.
You
get
mad,
you
get
strong
Ты
злишься,
ты
становишься
сильнее,
Wipe
your
hands,
shake
it
off
Вытираешь
руки,
стряхиваешь
с
себя
всё.
Then
you
stand,
И
ты
стоишь,
Yeah,
then
you
stand
Да,
ты
стоишь.
Every
time
you
get
up
Каждый
раз,
когда
ты
встаёшь
And
get
back
in
the
race
И
возвращаешься
в
гонку,
One
more
small
piece
of
you
Ещё
один
маленький
кусочек
тебя
Starts
to
fall
into
place
Встаёт
на
своё
место.
'Cause
when
push
comes
to
shove
Потому
что,
когда
доходит
до
дела,
You
taste
what
you're
made
of
Ты
узнаешь,
из
чего
ты
сделана.
You
might
bend
'til
you
break
Ты
можешь
гнуться,
пока
не
сломаешься,
'Cause
it's
all
you
can
take
Ведь
это
всё,
что
ты
можешь
вынести.
On
your
knees
you
look
up
На
коленях
ты
поднимаешь
взгляд,
Decide
you've
had
enough
Решаешь,
что
с
тебя
хватит.
You
get
mad,
you
get
strong
Ты
злишься,
ты
становишься
сильнее,
Wipe
your
hands,
shake
it
off
Вытираешь
руки,
стряхиваешь
с
себя
всё.
Then
you
stand,
И
ты
стоишь,
Yeah,
then
you
stand
Да,
ты
стоишь.
Yeah,
then
you
stand,
Да,
ты
стоишь,
Yeah,
yeah,
baby
Да,
да,
детка.
Woo
hoo,
woo
hoo,
woo
hoo
Ву
ху,
ву
ху,
ву
ху
Then
you
stand,
yeah,
yeah
И
ты
стоишь,
да,
да.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ORTON DAN E, DALY ERIC BLAIR
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.