Rashaad King - Do It - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Do It - Rashaad KingÜbersetzung ins Russische




Do It
Сделай Это
You gon have to do it
Тебе придется сделать это,
Ain't got time to run
Бежать некогда.
You gon have to pull that trigger
Тебе придется нажать на курок,
If you pull that gun
Если ты достала пистолет.
Think about your family
Подумай о своей семье,
When it's time to dance
Когда придет время плясать.
Cause you gon face the music
Потому что тебе придется отвечать за музыку,
And they won't give a damn
А им будет все равно.
So you gon have to oh
Так что тебе придется, о,
You gon you gon you gon you gon
Тебе придется, тебе придется, тебе придется, тебе придется
You gon have to do it
Тебе придется сделать это.
You're in to deep they won't excuse it
Ты слишком глубоко, тебе не простят.
Out of time with no influence
Время вышло, и влияния нет.
You played the game and now you losing
Ты играла в игру, и теперь ты проигрываешь.
You gon have to do it
Тебе придется сделать это,
Ain't got time to run
Бежать некогда.
You gon have to pull that trigger
Тебе придется нажать на курок,
If you pull that gun
Если ты достала пистолет.
Wish I could be a fly on the wall
Хотел бы я быть мухой на стене,
No reason to stall
Нет причин медлить,
Cause you the yeah you the type be running off at the jaws
Потому что ты, да, ты из тех, кто бросается на амбразуру.
You swear you a shooter when you mack at the mall
Ты клянешься, что ты стрелок, когда ты выпендриваешься в торговом центре,
But you'd never pull the trigger cause you aint got the balls
Но ты никогда не нажмешь на курок, потому что у тебя кишка тонка.
Call me numero uno cause I'm pulling ya card
Называй меня номером один, потому что я раскрываю тебя.
Talk foul get checked like one on one in the yard
Говоришь грубости, будешь наказана, как один на один во дворе.
Thought he was iron man caught him stark and off guard
Думала, что она Железный человек, застал ее врасплох.
Now they got him in the pine he was reaching too hard
Теперь она в запасе, слишком далеко зашла.
Aint got time to run
Бежать некогда.
You gon have to pull that trigger if you pull that gun
Тебе придется нажать на курок, если ты достала пистолет.





Autoren: Malik Grice


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.