Rashid - A Lua Atrás Do Prédio - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Lua Atrás Do Prédio - RashidÜbersetzung ins Russische




A Lua Atrás Do Prédio
Луна За Домом
O quê que tem atrás do prédio?
Что там за домом скрывается?
O quê que tem atrás do muro?
Что за забором таится?
O que tanto protege a cerca elétrica?
Что охраняет электрический периметр?
O que me aguarda no futuro???
Что ждёт меня в грядущем???
Por que o prédio esconde a lua da gente?
Почему дом луну от нас прячет?
No sonho a liberdade, no portão as corrente
Во сне свобода, на воротах оковы
Onde cai uma estrela cadente?
Где падают звёзды падучие?
No reino animal, por que a gente que é gente?
В царстве зверей, почему лишь мы разумные?
Nascemos de amor, morremos de guerra
Рождаемся в любви, умираем от войны
Por que noiz? Por que aqui? Por que a Terra?
Почему мы? Почему здесь? Почему Земля?
E o que é que tem no fundo do mar
И что на дне океана сокрыто,
Que é mais fácil ir pro espaço onde num tem nem ar? (Yeah)
Что в космос без воздуха легче путь открыт? (Yeah)
Por que ninguém para pra noiz atravessar?
Почему никто не даёт нам перейти?
Quem escolheu como cada palavra ia soar?
Кто решил, как звучать каждому слову?
Que o B ia ser B e o A ser A,
Что Б будет Б, а А А,
Por que 5 dias pro trabalho e 2 pra passear?
Почему 5 дней труда и лишь 2 для гуляний?
Numa ponta da linha a pipa, na outra minha mão
На конце нити змей, в моей руке бечева
Mas por que ela voa e eu não?
Но почему он летит, а я нет?
Por que é que a gente anda pra frente?
Почему мы движемся вперёд?
Preciso saber urgentemente...
Мне срочно нужно знать...
O quê que tem atrás do prédio?
Что там за домом скрывается?
O quê que tem atrás do muro?
Что за забором таится?
O que tanto protege a cerca elétrica?
Что охраняет электрический периметр?
O que me aguarda no futuro???
Что ждёт меня в грядущем???
De onde vem tanta conta que não acaba?
Откуда столько нескончаемых счетов?
E tanto papel pra fazer conta?
И столько бумаг для подсчётов?
E tanto papel pra fazer nota? E tanto papel pra fazer
И столько бумаг для оценок? И столько бумаг для
Nota fiscal pra quando você paga a conta
Чеков, когда оплачиваешь счета?
Faz a conta, é subtração
Подсчитай лишь вычитание
Com tanto papel, por que noiz é logo o vilão?
Столько бумаг, почему мы преступники?
Quem plantou a floresta, quem dobrou a esquina?
Кто лес посадил, кто свернул за угол?
Quem foi que rimou primeiro pra dizer que isso é rima?
Кто первым рифму сложил, назвав это рифмой?
Preciso saber das flores e quem batizou as cores
Хочу знать о цветах и кто дал имена краскам
Onde os peixes dormem? Como nasce um rio?
Где рыбы спят? Как рождаются реки?
Quem deu o presente?
Кто дар преподнёс?
Em que lugar do cérebro fica a mente?
В какой части мозга разум живёт?
Como pode uma árvore caber na semente?
Как дерево в семечке помещается?
Será que uma vida vai ser suficiente?
Хватит ли одной жизни на познание?
Por que é que a gente esconde o que sente?
Почему мы скрываем свои чувства?
Preciso saber urgentemente...
Мне срочно нужно знать...
O quê que tem atrás do prédio?
Что там за домом скрывается?
O quê que tem atrás do muro?
Что за забором таится?
O que tanto protege a cerca elétrica?
Что охраняет электрический периметр?
O que me aguarda no futuro?
Что ждёт меня в грядущем?





Autoren: Michel Dias Costa, Carlos Eduardo Alves Da Rocha


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.