Rashid feat. Lagum & Ruxell - Sem Norte - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sem Norte - Lagum , Ruxell , Rashid Übersetzung ins Russische




Sem Norte
Без компаса
Se eu encontrei você eu devo ser um cara de sorte
Если я встретил тебя, то я, должно быть, счастливчик
Você me encontrou quando eu tava sem norte
Ты нашла меня, когда я был без компаса
Minha mente vai longe, eu preciso ser forte
Мои мысли блуждают, мне нужно быть сильным
Bom te ter por perto, peço pra que não me solte mais
Хорошо, что ты рядом, прошу, больше не отпускай меня
Yê, yê, yê, yê, yê, sempre que eu me perco, eu me encontro em você
Е, е, е, е, е, каждый раз, когда я теряюсь, я нахожу себя в тебе
Yê, yê, yê, yê, yê, sempre que eu me perco, eu me encontro em você
Е, е, е, е, е, каждый раз, когда я теряюсь, я нахожу себя в тебе
Numa avenida por aí, eu perdido
На каком-то проспекте, я потерянный
Olhar sem direção indo em qualquer sentido
Взгляд без направления, идущий в любом направлении
Coração ressentido e é minha a culpa
Сердце обижено, и это моя вина
A relação é destino certo se for via de mão dupla
Отношения это верный путь, только если это улица с двусторонним движением
E nem faz ideia dos desertos que cruzei
И ты даже не представляешь, какие пустыни я пересек
Em quantos lances apostei e não ganhei
Сколько раз я ставил и не выигрывал
Se o que faltava era um olhar como o seu
Возможно, мне не хватало взгляда, как твой
Que força pra encarar qualquer um no Coliseu
Который дает силы противостоять кому угодно на Колизее
Quando os dias por aqui eram tão duros
Когда дни здесь были такими тяжелыми
Você foi minha fresta pra ver luz no meu futuro
Ты была моей щелью, чтобы увидеть свет в моем будущем
A festa no meu peito, samba no meu barracão
Праздник в моей груди, самба в моем бараке
Num teve jeito, achando que é amor que nem o Péricão
Ничего не поделаешь, я думаю, это любовь, как у Перикана
Num sei não, acho que nós dois vira canção
Не знаю, думаю, мы вдвоем станем песней
Num sei não, daquelas que estouram no verão
Не знаю, из тех, что взрывают летом
Tenho grandes sonhos pra alcançar um dia
У меня большие мечты, которые я хочу когда-нибудь достичь
E o trajeto é longo, me faltava uma boa companhia
И путь долгий, мне не хватало хорошей компании
Se eu encontrei você eu devo ser um cara de sorte
Если я встретил тебя, то я, должно быть, счастливчик
Você me encontrou quando eu tava sem norte
Ты нашла меня, когда я был без компаса
Minha mente vai longe, eu preciso ser forte
Мои мысли блуждают, мне нужно быть сильным
Bom te ter por perto, peço pra que não me solte mais
Хорошо, что ты рядом, прошу, больше не отпускай меня
Yê, yê, yê, yê, yê, sempre que eu me perco, eu me encontro em você
Е, е, е, е, е, каждый раз, когда я теряюсь, я нахожу себя в тебе
Yê, yê, yê, yê, yê, sempre que eu me perco, eu me encontro em você
Е, е, е, е, е, каждый раз, когда я теряюсь, я нахожу себя в тебе
Conto os dias, conto as horas, conto os passos pra chegar
Считаю дни, считаю часы, считаю шаги, чтобы добраться
Quantas vezes eu tentei, quanto solo pra andar
Сколько раз я пытался, сколько земли прошел
Quanta falta faz um colo pra deitar, inclusive
Как не хватает объятий, чтобы прилечь, к тому же
Quanta gente vai poder contar com a sorte que eu tive
Сколько людей смогут рассчитывать на такую удачу, как у меня
De achar, alguém pra pilotar comigo essa nave
Найти кого-то, чтобы управлять этим кораблем вместе со мной
Abram-se fechaduras, nosso lance é chave
Откройтесь, замки, наш случай это ключ
Depois de tanto chute na trave, num vale
После стольких ударов по перекладине, не в счет
Se nosso santo bateu mais do que o grave no baile
Если наши святые сошлись больше, чем басы на танцполе
(Suave) Hoje dispenso os conselho amoroso do Hitch
(Спокойно) Сегодня я обхожусь без любовных советов Хитча
Num é reality, mas chegou eu tava no limite
Это не реалити-шоу, но ты пришла, когда я был уже на пределе
Vem pra mudar o clima
Приходи, чтобы изменить климат
O sol da manhã no seu rosto atualiza as definições de obra prima
Утреннее солнце на твоем лице обновляет определение шедевра
Sou um cara sortudo
Я счастливчик
Mente aberta pra aprender, ninguém aqui sabe tudo
Разум открыт для обучения, никто здесь не знает всего
O que sei é que quero você por perto
Что я знаю, так это то, что я хочу, чтобы ты была рядом
E nem me lembro quando nessa vida eu me senti tão certo
И я даже не помню, когда в этой жизни я чувствовал себя таким уверенным
Se eu encontrei você eu devo ser um cara de sorte
Если я встретил тебя, то я, должно быть, счастливчик
Você me encontrou quando eu tava sem norte
Ты нашла меня, когда я был без компаса
Minha mente vai longe, eu preciso ser forte
Мои мысли блуждают, мне нужно быть сильным
Bom te ter por perto, peço pra que não me solte mais
Хорошо, что ты рядом, прошу, больше не отпускай меня
Yê, yê, yê, yê, yê, sempre que eu me perco, eu me encontro em você
Е, е, е, е, е, каждый раз, когда я теряюсь, я нахожу себя в тебе
Yê, yê, yê, yê, yê, sempre que eu me perco, eu me encontro em você
Е, е, е, е, е, каждый раз, когда я теряюсь, я нахожу себя в тебе





Autoren: Pablo Luiz Bispo, Michel Dias Costa, Pedro Martins Calais Da Costa, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Fnm


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.