Rashid feat. Liniker - Ver Em Cores - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ver Em Cores - Rashid , Liniker Übersetzung ins Russische




Ver Em Cores
Видеть в Цвете
Bom dia
Доброе утро
Com você memo que eu falando
С тобой самой я разговариваю
Bom dia
Доброе утро
Eu quero caber no amor, sem perguntar
Я хочу поместиться в любовь, не спрашивая
Pra seguir a luz do sol e despertar
Чтоб следовать за солнцем и проснуться
Ver em cores outra vez, sentir a brisa (cores outra vez)
Увидеть в цветах вновь, почувствовать бриз (цвета вновь)
Aaaah
Аааах
Um velho nós acena longe pra esse novo nós
Старик машет нам вдалеке, этому новому "мы"
Que vive onde todas estações parecem inverno
Что живёт, где все времена года будто зима
Programações que a antena sintoniza não trazem poesia
Программы, что ловит антенна, не несут поэзии
notícias para figurões de terno
Лишь новости для важных господ в костюмах
Quero a vida de volta no analógico
Хочу жизнь обратно в аналоге
que essa liberdade é a de um bicho no zoo–lógico
Ведь эта свобода как зверя в зоопарке
É que a coisa aqui na Terra tão trágica
Дело на Земле так трагично
Que a gente inveja o passarinho no vôo, mágico
Что завидуем птице в волшебном полёте
Que falta faz um toque, mas não de celular
Как не хватает прикосновения, но не от телефона
Quando a humanidade anda em modo silencioso
Когда человечество в тихом режиме
E as vibrações que hoje se alastram no ar
И вибрации, что ныне витают в воздухе
Não são das que deixariam um rasta orgulhoso
Не те, что бы растамана сделали гордым
A onda em volta dos meus
Волна вокруг моих людей
Aumentando minha coleção de conversas com Deus
Растёт моя коллекция бесед с Богом
Com a beleza de a lua e eu, sai dessa fossa por nós
С красотой луны, выйди из ямы ради нас
Pra fazer ser primavera toda vez que ouvir sua voz
Чтоб весна наступала, слыша твой голос
Eu quero caber no amor, sem perguntar (Yeah)
Я хочу поместиться в любовь, не спрашивая (Йе)
Pra seguir a luz do sol e despertar
Чтоб следовать за солнцем и проснуться
Ver em cores outra vez, sentir a brisa (sentir a brisa)
Увидеть в цветах вновь, почувствовать бриз (почувствовать бриз)
Aaaah
Аааах
Como as folhas que o vento espalha
Как листья, что ветер разносит
Quanto mais eu ando mais entendo a grandeza de pertencer
Чем дальше иду, тем ясней величие принадлежности
Não sacrifício que não valha por aqueles que não falham
Нет жертвы, что не стоит тех, кто не устаёт
Em não estragar seu impulso de ser
Не губить свой порыв быть собой
A fumaça sufoca, mas não toca meu instinto
Дым душит, но не гасит инстинкт
De atravessar os vales mais sombrios com requinte
Пройти мрачные долины с изяществом
Te ver pra levar na lembrança e não no print (aham)
Видеть тебя, чтоб помнить, а не для скриншота (ага)
Porque essa solidão é tão 2020 (aí)
Ведь это одиночество так по-2020 (эй)
Aos domingos quando acordo tarde
По воскресеньям, просыпаясь поздно
O sol que invade a cozinha lembra nosso brilho
Солнце в кухне напоминает наш блеск
E o alaranjado do azulejo remete a viagens e risadas
Оранжевый кафель воскрешает путешествия и смех
De verões passados, gatilho
Прошлых летних дней, триггер
pelo novo dia, doutrina, com a mente de Dina
Я за новый день, учусь, с умом Дины
Pra achar a grandeza de Carolina
Чтоб найти величие Каролины
assim pra vencer a distância que te puxa pra baixo
Лишь так победить тяжесть, что тянет вниз
Bem na era do "arrasta pra cima", yeah
В эпоху "свайпай вверх", йе
Eu quero caber no amor, sem perguntar (Yeah, yeah, yeah)
Я хочу поместиться в любовь, не спрашивая (Йе, йе, йе)
Pra seguir a luz do sol e despertar
Чтоб следовать за солнцем и проснуться
Ver em cores outra vez, sentir a brisa
Увидеть в цветах вновь, почувствовать бриз
Aaaah, aaaaah
Аааах, аааах
Eu quero caber no amor, sem perguntar
Я хочу поместиться в любовь, не спрашивая
Pra seguir a luz do sol e despertar
Чтоб следовать за солнцем и проснуться
Ver em cores outra vez, sentir a brisa
Увидеть в цветах вновь, почувствовать бриз
Aaaah
Аааах





Autoren: Bernardo Villela De Andrade Massot, Felipe Adorno Vassao, Michel Dias Costa, Caio Cesar Martins Nunes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.