Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
A
ti
mi
se
sviđaš
I
like
you
Sve
na
tebi
to
ne
vredi,
pogledom
te
skidam,
gledam
kako
igraš
Everything
about
you
is
priceless,
I
undress
you
with
my
eyes,
I
watch
you
dance
Meni
treba
sve
što
imaš
I
need
everything
you
have
I
kada
dođe
zima
And
when
winter
comes
Miris
tera,
k'o
da
tera
me
da
idemo
tamo
gde
je
toplina
The
scent
compels
me,
like
it's
urging
me
to
go
where
it's
warm
Tamo
gde
te
ima
Where
you
are
Dan
i
noć,
na
tebe
mislim
češće
nego
dan
i
noć
Day
and
night,
I
think
of
you
more
often
than
day
and
night
Bože
pomozi,
ti
samo
daj
mi
moć
God
help
me,
just
give
me
the
power
Jer
hoću
samo
nju,
a
ne
znam
šta
bi'
još
Because
I
only
want
her,
and
I
don't
know
what
else
Osećaj
da
je
moja,
ja
bih
slavio
The
feeling
that
she's
mine,
I
would
celebrate
Al'
neće
svakog
dana
muriju
ispred
stana
But
I
won't
have
the
cops
in
front
of
my
apartment
every
day
Sumnjive
drugove,
sudove,
luduje,
galama
Suspicious
friends,
trials,
madness,
commotion
Nemoguća
veza
Impossible
relationship
Ja
sam
baraba,
rude
boy,
ona
princeza
I'm
a
scoundrel,
a
rude
boy,
she's
a
princess
Želi
miran
život
u
dvoje
She
wants
a
peaceful
life
together
Kad
bi
bila
zvezda
If
she
were
a
star
Ja
bi
bio
njeno
sunce,
al'
mi
ovaj
život
ne
da
I
would
be
her
sun,
but
this
life
won't
let
me
Možda
u
sledećem
je
uzmem
Maybe
in
the
next
one
I'll
take
her
Živiš
noćima
You
live
at
night
I
kad
nisi
tu,
dođeš
mi
u
snovima
And
when
you're
not
here,
you
come
to
me
in
dreams
Živiš
noćima
You
live
at
night
I
kad
nisi
tu,
dođeš
mi
u
snovima
And
when
you're
not
here,
you
come
to
me
in
dreams
A
volim
nas
dvoje
And
I
love
us
two
Dok
ti
uz
piće
roze
boje
pogledom
govorim
ovaj
čovek
ko
je
While
you,
with
a
rose-colored
drink,
I
tell
you
with
my
eyes
who
this
man
is
Iako
ga
dugo
već
znaš
Even
though
you've
known
him
for
a
long
time
Jesen
miriše
na
more
Autumn
smells
like
the
sea
I
znam
da
ostala
bi
pored,
čak
i
da
na
mene
potegnu
pištolje
And
I
know
you
would
stay
by
my
side,
even
if
they
pulled
guns
on
me
Tvoj
osmeh
moj
je
bodyguard
Your
smile
is
my
bodyguard
Kao
san,
ta
godina
mi
prođe
uvek
kao
san
Like
a
dream,
that
year
always
passes
like
a
dream
Noći
su
mi
duže
nego
celi
dan
My
nights
are
longer
than
the
whole
day
Ja
gledao
bih
tebe
kako
spavaš
sad
I
would
watch
you
sleep
now
A
zora
me
odvuče
nazad,
nemam
kad
But
the
dawn
pulls
me
back,
I
don't
have
time
Pa
kao
loša
karma
uvek
ti
se
vraćam
So
like
bad
karma,
I
always
come
back
to
you
Uvek
primiš
me,
smiriš
me
You
always
accept
me,
calm
me
down
Kažeš
dve
reči
naglas
You
say
two
words
aloud
Izvini
za
demone
Sorry
for
the
demons
I
sve
pare
ovog
sveta
da
se
skupe,
ne
bi
platile
tvoj
pogled
And
all
the
money
in
this
world
put
together
wouldn't
pay
for
your
gaze
Koji
čuvaš
samo
za
nas
Which
you
keep
just
for
us
Bez
prozora
i
sobe
Without
windows
and
a
room
Uvek
tebe
setim
se
dok
razmišljam
o
tome
I
always
remember
you
when
I
think
about
it
Kako
sad
ceo
svet
je
naš
How
now
the
whole
world
is
ours
Živiš
noćima
You
live
at
night
I
kad
nisi
tu,
dođeš
mi
u
snovima
And
when
you're
not
here,
you
come
to
me
in
dreams
Ti
živiš
noćima
You
live
at
night
I
kad
nisi
tu,
dođeš
mi
u
snovima
And
when
you're
not
here,
you
come
to
me
in
dreams
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vid Vucenovic, Stefan Djuric
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.