Rata Blanca - Abrazando el Rock & Roll - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Abrazando el Rock & Roll - Rata BlancaÜbersetzung ins Russische




Abrazando el Rock & Roll
Объятия Рок-н-ролла
Vamos en camino
Мы в пути,
A tocar una vez más...
Чтобы сыграть еще раз...
Rutas,
Дороги,
Escenarios y al final
Сцены и в конце концов,
Como unos gitanos
Как цыгане,
Dejaremos todo atrás...
Мы оставим все позади...
Tiemblan las ciudades
Дрожат города,
Y un estadio gritará
И стадион закричит
¡No seré uno más!
Я не буду одним из многих!
Rock and roll,
Рок-н-ролл,
Vos me diste libertad
Ты дал мне свободу,
¡No seré uno más!
Я не буду одним из многих!
Junto a vos
С тобой
Estoy vivo de verdad
Я по-настоящему живу
Y puedo sentir
И могу чувствовать,
Y puedo soñar
И могу мечтать
Y enfrentar a cierta gente que no piense lo mismo
И противостоять тем людям, которые думают иначе.
Somos los extraños
Мы те странники,
Que a tu pueblo llegarán
Которые придут в твой город,
Como,
Как
Los viajeros sin hogar
Путники без дома.
Bandas callejeras
Уличные банды
Nos esperan al llegar
Ждут нашего прибытия,
Y que en esta noche
И в эту ночь
Cantarán en el lugar
Будут петь вместе с нами.
¡No seré uno más!
Я не буду одним из многих!
Rock and roll,
Рок-н-ролл,
Vos me diste libertad
Ты дал мне свободу,
¡No seré uno más!
Я не буду одним из многих!
Junto a vos
С тобой
Estoy vivo de verdad
Я по-настоящему живу,
Y puedo sentir y puedo soñar
И могу чувствовать и могу мечтать,
Y enfrentar a cierta gente que no entienda cual
И противостоять тем людям, которые не понимают, в чем
Es mi pasión,
Моя страсть,
Es mi verdad
Моя правда,
Mi identidad,
Моя сущность,
Es mi canción...
Моя песня...
¡No seré uno más!
Я не буду одним из многих!
Rock and roll,
Рок-н-ролл,
Vos me diste libertad
Ты дал мне свободу,
¡No seré uno más!
Я не буду одним из многих!
Junto a vos
С тобой
Estoy vivo de verdad
Я по-настоящему живу.
¡No seré uno más!
Я не буду одним из многих!
Rock and roll,
Рок-н-ролл,
Vos me diste libertad
Ты дал мне свободу!
¡Rock and roll,
Рок-н-ролл,
Vos me diste libertad!
Ты дал мне свободу!
¡Rock and roll,
Рок-н-ролл,
Vos me diste libertad!
Ты дал мне свободу!
¡Rock and roll,
Рок-н-ролл,
Vos me diste libertad!
Ты дал мне свободу!





Autoren: Hector Walter Giardino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.