Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chico Callejero (Remastered)
Уличный парень (Remastered)
Callejero,
eres
dueño
Уличный,
ты
хозяин
De
tus
sueños,
tu
vida,
tu
libertad.
Своих
мечт,
своей
жизни,
своей
свободы.
Tus
caminos
son
eternos,
Твои
пути
бесконечны,
Aunque
busques
un
punto
donde
llegar.
Хоть
и
ищешь
точку,
куда
прийти.
Sólo
vos
sabés
cómo
y
dónde
se
tranza,
Только
ты
знаешь,
как
и
где
все
решается,
Que
la
calle
es
tu
verdad,
Что
улица
— твоя
правда,
Porque
vos
siempre
serás
Ведь
ты
всегда
будешь
Un
chico
callejero.
Уличным
парнем.
Tu
familia
te
reprocha
Твоя
семья
упрекает
тебя
Esa
forma
de
vida
que
vos
llevás.
За
тот
образ
жизни,
что
ты
ведешь.
No
te
aflijas,
ellos
piensan
Не
печалься,
они
думают,
Que
la
vida
se
basa
en
sociedad.
Что
жизнь
основана
на
обществе.
Puedes
ver
que
el
mundo
sirve
de
poco,
Ты
можешь
видеть,
что
мир
мало
что
дает,
En
la
calle
aprenderás,
На
улице
ты
научишься,
Verás
la
vida
real
Увидишь
настоящую
жизнь
De
los
hombres
en
serio.
Серьезных
мужчин.
Callejero,
hoy
seremos
Уличный,
сегодня
мы
будем
Compañeros
y
amigos
una
vez
más.
Товарищами
и
друзьями
вновь.
Callejero,
nuestros
sueños
Уличный,
наши
мечты
Nos
convierten
en
amos
de
la
ciudad.
Делают
нас
хозяевами
города.
No
podrán
sistemas
ni
policias,
Не
смогут
ни
системы,
ни
полицейские
Arrancar
de
tu
alma
ya
Вырвать
из
твоей
души
уже
Ese
gusto
de
ser
Ту
радость
быть
Un
chico
callejero.
Уличным
парнем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.