Rata Blanca - Mr. Cósmico - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mr. Cósmico - Rata BlancaÜbersetzung ins Russische




Mr. Cósmico
Господин Космический
(WALTER GIARDINO)
(ВАЛЬТЕР ДЖЬЯРДИНО)
A través de un camino oscuro
По тёмной дороге
Llegué hasta aquí y un juglar encontré.
Я добрался сюда и встретил менестреля.
El contaba una historia extraña
Он рассказывал странную историю
Cerca de aquí en el bar de los sueños.
Где-то здесь, в баре снов.
El contó que no es difícil
Он говорил, что нетрудно
Ser amigo del destino,
Быть другом судьбы,
Que cabalgues por la vida
Что ты скачешь по жизни
Con la esperanza de salvar tu alma.
С надеждой спасти свою душу.
No necesito ticket para demostrar mi identidad,
Мне не нужен билет, чтобы доказать свою личность,
Y soñar.
И мечтать.
No necesito que me digan si están bien o si están mal,
Мне не нужно, чтобы мне говорили, хороши они или плохи,
Tus relatos.
Твои рассказы.
Son extrañas tus historias
Странные твои истории,
Buen amigo del destino.
Добрый друг судьбы.
Soy un sabio sin memoria
Я мудрец без памяти,
Que pregunta en su camino.
Который спрашивает на своём пути.
Y tu podrás contestarme.
И ты сможешь мне ответить.
¿El poder de John dónde está?
Где сила Джона?
Y tu sabrás cómo darme
И ты будешь знать, как дать мне
La constelación de su hogar.
Созвездие его дома.
He penetrado en este mundo por la realidad virtual.
Я проник в этот мир через виртуальную реальность.
¿O ritual?
Или ритуал?
Ya no me importa si le caigo bien o mal a los demás,
Мне уже всё равно, нравлюсь я другим или нет,
Y es extraño.
И это странно.
Sólo importa buen amigo
Важно только, друг мой,
Que juntemos nuestras almas.
Чтобы мы соединили наши души.
Los caminos y el destino
Дороги и судьба
Son hermanos de la magia.
Братья магии.
Y tu podrás contestarme.
И ты сможешь мне ответить.
¿El poder de John dónde está?
Где сила Джона?
Y tu sabrás cómo darme
И ты будешь знать, как дать мне
La constelación de su hogar.
Созвездие его дома.
Imaginemos otro mundo sin fronteras
Представим себе другой мир без границ
Al pie del arco iris...
У подножия радуги...
Y tu podrás contestarme.
И ты сможешь мне ответить.
¿El poder de John dónde está?
Где сила Джона?
Y tu sabrás cómo darme
И ты будешь знать, как дать мне
La constelación de su hogar.
Созвездие его дома.





Autoren: Hector Walter Giardino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.