Rata Blanca - Talismán - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Talismán - Rata BlancaÜbersetzung ins Russische




Talismán
Талисман
Fuí como un ángel caído
Я был словно падший ангел,
Preso de mi libertad
Пленник собственной свободы,
Hasta que te conocí por esas calles
Пока не встретил тебя на этих улицах.
Fue por que quiso el destino
Это была судьба,
Que te pudiera encontrar
Что я смог тебя найти,
Qué hoy no como seguir cuando no estás
И теперь я не знаю, как жить, когда тебя нет рядом.
Te agradezco que sanes mi alma
Я благодарен тебе за то, что ты исцеляешь мою душу.
Sobrevivo encontrando en tus ojos
Я выживаю, находя в твоих глазах
El resplandor de un verde talismán
Сияние зелёного талисмана.
Si al final esta vida es un sueño
Если в конце концов эта жизнь сон,
Sólo que a tu lado me quiero despertar
Я знаю лишь то, что хочу проснуться рядом с тобой,
Amanecer una vez más
Встретить рассвет ещё раз.
Sabes cuando era muy joven
Знаешь, когда я был совсем юным,
Nunca pensé que el amor
Я никогда не думал, что любовь
Me daría sin preguntar tantas respuestas
Даст мне, не спрашивая, столько ответов.
Y hoy que me fío de poco
И сегодня, когда я мало кому доверяю,
Y hoy que reina la traición
И сегодня, когда царит предательство,
que alguien puede curar mi corazón
Я знаю, что кто-то может исцелить моё сердце.
Te agradezco que sanes mi alma
Я благодарен тебе за то, что ты исцеляешь мою душу.
Sobrevivo encontrando en tus ojos
Я выживаю, находя в твоих глазах
El resplandor de un verde talismán
Сияние зелёного талисмана.
Si al final esta vida es un sueño
Если в конце концов эта жизнь сон,
Sólo que a tu lado me quiero despertar
Я знаю лишь то, что хочу проснуться рядом с тобой,
Amanecer una vez más
Встретить рассвет ещё раз.
Te agradezco que sanes mi alma
Я благодарен тебе за то, что ты исцеляешь мою душу.
Sobrevivo encontrando en tus ojos
Я выживаю, находя в твоих глазах
El resplandor de un verde talismán
Сияние зелёного талисмана.
Si al final esta vida es un sueño
Если в конце концов эта жизнь сон,
Sólo que a tu lado me quiero despertar
Я знаю лишь то, что хочу проснуться рядом с тобой,
Amanecer una vez más
Встретить рассвет ещё раз.
Si al final esta vida es un sueño
Если в конце концов эта жизнь сон,
Sólo que a tu lado me quiero despertar
Я знаю лишь то, что хочу проснуться рядом с тобой,
Amanecer una vez más
Встретить рассвет ещё раз.
Oooooh oooooh ooooooooh
Oooooh oooooh ooooooooh
Oooooh oooooh ooooooooh
Oooooh oooooh ooooooooh





Autoren: Hector Walter Giardino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.