Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THIS GAME (feat. интакто)
ЭТА ИГРА (feat. интакто)
O-oh
freedom
О-о,
свобода
I
don't
wanna
feel
you
run
away
Не
хочу
чувствовать,
как
ты
убегаешь
Over
and
over
again
Снова
и
снова
Saving
to
my
heart
your
fade-away
Сохраняю
в
сердце
твой
образ,
уходящий
I
don't
wanna
play
more
of
these
games
Не
хочу
больше
играть
в
эти
игры
I
don't
wanna
feel
you
run
away
Не
хочу
чувствовать,
как
ты
убегаешь
M-m
over
and
over
again
М-м,
снова
и
снова
Saving
to
my
heart
your
fade-away
Сохраняю
в
сердце
твой
образ,
уходящий
I
don't
wanna
play
more
of
these
games
Не
хочу
больше
играть
в
эти
игры
Я
бросаю
кости
в
восемь
утра
Бросаю
кости
в
восемь
утра
Далеко
бежал
и
вот
немного
подустал
Далеко
забежал
и
немного
устал
Двигался
вперёд,
даже
если
наугад
Шёл
вперёд,
даже
если
наугад
Чуть
забил
на
процесс,
и
ушёл
результат
Чуть
забил
на
процесс
— и
проиграл
Сплю
как
убитый,
every
day
working
Сплю
как
убитый,
каждый
день
в
работе
Жизнь
— шоколад,
и
шоколад
горький
Жизнь
— шоколад,
но
он
всегда
горький
Если
экстрим,
то
я
выберу
горки
Если
экстрим
— выберу
только
горки
Свободный
художник
это
полёт,
кид
Свободный
художник
— это
полёт,
кид
Главный
мэтч
это
найти
себя
Главный
матч
— это
найти
себя
Когда
загоны
внутри
сидят
Когда
внутри
только
пустота
Они
так
рядом,
но
не
семья
Они
рядом,
но
не
семья
Они
потухнут,
а
ты
— сиять
Они
потухнут,
а
ты
сиять
И
дайте
мне
пять
минут
Дай
мне
пять
минут
Чтобы
в
прошлом
получше
стать
Чтобы
в
прошлом
стать
иным
Но
если
бы
дали
мне
пять
минут
Но
если
б
дали
мне
пять
минут
Я
бы
не
стал
ничего
менять
Я
бы
не
изменил
ничего
Эта
не
романтика
Это
не
романтика
Я
просто
настолько
горжусь
тем
Я
просто
так
горжусь
тем,
Что
я
испытал,
и
теми,
кто
был
всегда
рядом
Через
что
прошёл
и
теми,
кто
был
рядом
Это
не
романтика
Это
не
романтика
И
если
жизнь
— это
всё
же
игра
И
если
жизнь
— игра
всё
же
Мы
с
ребятами
будем
играть
не
по
правилам
Мы
с
пацанами
будем
играть
не
по
правилам
I
don't
wanna
feel
you
run
away
Не
хочу
чувствовать,
как
ты
убегаешь
Over
and
over
again
(feel)
Снова
и
снова
(чувство)
Saving
to
my
heart
your
fade-away
Сохраняю
в
сердце
твой
образ,
уходящий
I
don't
wanna
play
more
of
these
games
Не
хочу
больше
играть
в
эти
игры
I
don't
wanna
feel
you
run
away
Не
хочу
чувствовать,
как
ты
убегаешь
M-m
over
and
over
again
М-м,
снова
и
снова
Saving
to
my
heart
your
fade-away
Сохраняю
в
сердце
твой
образ,
уходящий
I
don't
wanna
play
more
of
these
games
Не
хочу
больше
играть
в
эти
игры
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rauf Rafig Ogly Mirzaev, Faik Rafig Ogly Mirzaev, Artem Mixajlovich Martynov
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.