Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medicina de Amor
Лекарство от любви
Medicina
de
amor,
quiero
de
ti
Лекарство
от
любви,
я
хочу
его
от
тебя
Porque
tú
eres
la
mujer
Потому
что
ты
та
женщина,
Que
me
puede
curar
Что
может
меня
излечить
Mi
cáncer
de
amor
От
моего
рака
любви.
Que
tan
mal
me
porte,
mi
corazón
Как
плохо
я
себя
вел,
мое
сердце,
Que
me
tiene
tanto
rencor
Как
много
обид
ты
в
нем
хранишь,
Y
me
ves
muriendo
И
ты
видишь,
как
я
умираю
Por
culpa
de
tu
amor
От
боли
твоей
любви.
Medicina
de
amor,
quiero
de
ti
Лекарство
от
любви,
я
хочу
его
от
тебя
Porque
tú
eres
la
mujer
Потому
что
ты
та
женщина,
Que
me
puede
curar
Что
может
меня
излечить
Mi
cáncer
de
amor
От
моего
рака
любви.
Otro
año
pasó,
muriendo
voy
Еще
год
прошел,
я
умираю,
No
lo
olvide
mi
corazón
Не
забывай
меня,
мое
сердце,
Que
me
puede
curar
Ведь
ты
можешь
меня
излечить
Dándome
tu
amor
Даря
мне
свою
любовь.
Si
me
dejas
morir,
mi
corazón
Если
ты
позволишь
мне
умереть,
мое
сердце,
No
lo
olvides
mi
corazón
Не
забывай
меня,
мое
сердце,
Que
te
cuidaré,
que
te
guiaré
Я
буду
заботиться
о
тебе,
я
буду
направлять
тебя.
Donde
vayas
mi
amor,
te
guiaré
Куда
бы
ты
ни
пошла,
моя
любовь,
я
буду
направлять
тебя,
Porque
no
guardo
rencor
Потому
что
я
не
держу
зла,
En
mi
corazón,
en
mi
corazón
В
моем
сердце,
в
моем
сердце.
Tu
recuerdo
de
amor
me
llevaré
Твою
память
о
любви
я
унесу
с
собой,
Y
con
él
me
consolaré
И
ею
я
утешусь,
Y
quizás
mi
amor
И,
возможно,
моя
любовь,
Feliz
seré
Я
буду
счастлив.
Medicina
de
amor,
quiero
de
ti
Лекарство
от
любви,
я
хочу
его
от
тебя
Porque
tú
eres
la
mujer
Потому
что
ты
та
женщина,
Que
me
puede
curar
Что
может
меня
излечить
Mi
cáncer
mi
amor
От
моего
рака,
моя
любовь.
Esta
canción
va
dedicada
especialmente
para
una
mujer
Эта
песня
посвящается
особенно
одной
женщине,
Una
mujer
que
ha
acabado
con
mi
alma,
con
mi
vida
Женщине,
которая
покончила
с
моей
душой,
с
моей
жизнью,
A
esa
yo
le
llamo
mujer
cobarde
y
traicionera
Эту
я
называю
трусливой
и
вероломной
женщиной,
Que
no
sabe
valorar
la
vida
del
hombre
Которая
не
умеет
ценить
жизнь
мужчины,
Y
quiere
terminar
de
esa
manera
И
хочет
закончить
все
таким
образом.
Medicina
de
amor,
quiero
de
ti
Лекарство
от
любви,
я
хочу
его
от
тебя
Porque
tú
eres
la
mujer
Потому
что
ты
та
женщина,
Que
me
puede
curar
Что
может
меня
излечить
Mi
cáncer
de
amor
От
моего
рака
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raulin Rodriguez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.