Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chithaara (Unplugged Version)
Chithaara (Unplugged Version)
Chithaara
moodo
veleli
My
heart
beats
for
you
Kendaavareye
Like
a
gentle
breeze
Rangella
mayavagide
The
world
is
a
mirage
Tuntooru
needo
vegavu
My
love
is
burning
inside
Konesanne
I'm
consumed
by
it
Gaalile
aavi
agede
Fading
in
the
wind
Nooraru
ninna
hejje
nanna
dharemeele
Your
hundred
footprints
on
my
heart
Tallanava
maade
hacche
haakive
Make
me
tremble,
my
love
Baa
nenape
aadhara
nannali
Come
back
to
me,
my
love
Nee
agali
neerade
kannali
You
are
my
tears,
my
eyes
Baa
nenape
aadhara
nannali
Come
back
to
me,
my
love
Nee
agali
neerade
kannali
You
are
my
tears,
my
eyes
Aha
ahha
ahaa...
Aha
ahha
ahaa...
Aha
ahha
ahaa...
Aha
ahha
ahaa...
Kooditta
kanasa
kannadiya
bimbagala
chooru
The
mirror
reflects
our
broken
dreams
Kaijaride
neenu
kandeya
You
are
the
one
I
see
Madhadale
nintha
mathonda
na
nadeda
haadi
The
music
of
my
heart
beats
for
you
Neenadaru
omme
heleya
You
are
my
everything
Barahada
putavu
The
flower
of
longing
Virahada
jhariyu
The
tears
of
separation
Haaru
hoogutide
Are
flowing
freely
Baa
nenape
mathadu
nannali
Come
back
to
me,
my
love
Nee
agali
neerade
kannali
You
are
my
tears,
my
eyes
Baa
nenape
mathadu
nannali
Come
back
to
me,
my
love
Nee
agali
neerade
kannali
You
are
my
tears,
my
eyes
Chithaara
moodo
veleli
My
heart
beats
for
you
Kengaaveriye
Like
a
gentle
breeze
Rangella
mayavagide
The
world
is
a
mirage
Nooraru
ninna
hejje
nanna
dharemeele
Your
hundred
footprints
on
my
heart
Tallanava
maade
hacche
haakive
Make
me
tremble,
my
love
Baa
nenape
mathadu
nannali
Come
back
to
me,
my
love
Nee
agali
neerade
kannali
You
are
my
tears,
my
eyes
Aha
ahha
ahaa...
Aha
ahha
ahaa...
Aha
ahha
ahaa...
Aha
ahha
ahaa...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ravi Basrur
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.