Alone in the City -
Ray Charles
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone in the City
Один в городе
I'm
alone
in
the
city
Я
один
в
этом
городе,
Want
somebody,
please,
...
Мне
бы
кого-нибудь,
милая,
...
And
tell
me,
won't
you
please?
tell
me
Скажи
мне,
прошу,
скажи,
What
will
become
of
me?
Что
со
мной
будет?
I'm
broke
and
hungry
and
I
don't
have
a
dime
Я
на
мели
и
голоден,
у
меня
ни
гроша,
My
baby
left
me,
I
nearly
lost
my
mind
Моя
любимая
ушла,
я
чуть
с
ума
не
сошел,
Won't
you
tell
me?
please,
tell
me
Скажи
мне,
прошу,
скажи,
What
will
become
of
me?
Что
со
мной
будет?
I've
been
wandering
all
night
and
day
Я
брожу
целыми
днями
и
ночами,
While
worries
and
trouble
has
to
be
my
fate
Беды
и
тревоги
стали
моей
судьбой,
Now,
won't
you
help
me
and
tell
me
Ну
помоги
мне,
скажи
мне,
What
will
become
of
me?
Что
со
мной
будет?
I
stay
sickly
and
I'm
late
in
bed
Я
вечно
болею
и
поздно
ложусь,
Sometimes
I
wonder
if
I
wouldn't
be
better
of
dead
Иногда
думаю,
не
лучше
ли
умереть,
And
then
you
know,
I
know
you
know
И
тогда
ты
знаешь,
я
знаю,
что
ты
знаешь,
What
would
become
of
me?
Что
станет
со
мной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ray Charles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.