Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long, How Long Blues
Как долго, как долго блюз
How
long,
baby,
how
long?
Как
долго,
милая,
как
долго?
Has
that
evening
train
been
gone?
Уж
вечерний
поезд
давно
ушел?
Baby
how
long,
yes
how
long?
Милая,
как
долго,
да,
как
долго?
I
went
to
the
station
Я
пошел
на
станцию
To
watch
my
babe
leave
town
Проводить
мою
малышку
из
города
Feeling
low
and
disgusted
Чувствуя
себя
подавленным
и
разбитым
For
my
baby
couldn't
be
found
Ведь
мою
малышку
не
найти
How
long?
How
long,
how
long?
Как
долго?
Как
долго,
как
долго?
If
I
could
holler
Если
бы
я
мог
кричать
Like
a
mountain
jack
Как
горный
варан
I'd
climb
the
highest
mountain
Я
бы
забрался
на
самую
высокую
гору
To
call
my
baby
back
Чтобы
позвать
мою
малышку
назад
Oh,
how
long?
Yes,
how
long,
how
long?
О,
как
долго?
Да,
как
долго,
как
долго?
I
hear
the
lords
of
wheels
and
poet
Я
слышу
гудки
поездов
But
I
see
no
train
Но
не
вижу
поезда
My
heart
is
aching
and
breaking
and
I
want
it
bad
Мое
сердце
болит
и
разрывается,
и
я
очень
хочу
ее
вернуть
But
how
long,
yes
how
long,
babe,
how
long?
Но
как
долго,
да,
как
долго,
милая,
как
долго?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Leroy Authur Carr
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.