Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got A Woman (Digitally Remastered)
У меня есть женщина (цифровой ремастеринг)
Well...
i
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
Said
i
got
a
woman,
way
over
town
Говорю
тебе,
у
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
She
gives
me
money
when
i'm
in
need
Она
даёт
мне
денег,
когда
я
в
нужде,
Yeah,
she's
a
kind
of
friend
indeed
Да,
она
настоящий
друг,
несомненно,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
хранит
свою
любовь
с
раннего
утра
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да,
She
saves
her
lovin',
early
in
the
mornin'
Она
хранит
свою
любовь
с
раннего
утра
Just
for
me,
oh
yeah
Только
для
меня,
о
да,
She
saves
her
lovin',
just
for
me
Она
хранит
свою
любовь
только
для
меня,
Always
loves
me,
so
tenderly
Всегда
любит
меня
так
нежно,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
She's
there
to
love
me
Она
рядом,
чтобы
любить
меня
Both
day
and
night
И
днем,
и
ночью,
Never
grumbles
or
fusses
Никогда
не
ворчит
и
не
суетится,
Always
treats
me
right
Всегда
обращается
со
мной
правильно,
Never
runnin'
in
the
streets
Никогда
не
бегает
по
улицам,
Leavin'
me
alone
Оставляя
меня
одного,
She
knows
a
woman's
place
Она
знает,
что
место
женщины
Is
right
there,
now,
in
the
home
Прямо
здесь,
сейчас,
дома,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
Said
i
got
a
woman,
way
over
town
Говорю
тебе,
у
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
Well,
she's
my
baby,
don't
you
understand
Она
моя
малышка,
разве
ты
не
понимаешь?
Yeah,
i'm
her
lovin'
man,
now
Да,
я
её
любящий
мужчина,
теперь,
I
got
a
woman,
way
over
town
У
меня
есть
женщина,
далеко
за
городом,
She's
good
to
me,
oh
yeah
Она
так
добра
ко
мне,
о
да,
Well,
don't
you
know
she's
all
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
чудо?
Well,
don't
you
know
she's
all
right
Разве
ты
не
знаешь,
что
она
просто
чудо?
She's
all
right,
she's
all
right
Она
просто
чудо,
она
просто
чудо,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ray Charles, Renald J. Richard
Album
Autograph
Veröffentlichungsdatum
01-05-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.