Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's a Kind of Hush (All Over the World)
Es liegt eine Art Stille (über der ganzen Welt)
There's
a
kind
of
hush
all
over
the
world
tonight
Es
liegt
eine
Art
Stille
über
der
ganzen
Welt
heute
Nacht
All
over
the
world,
you
can
hear
the
sounds
Überall
auf
der
Welt
kannst
du
die
Klänge
hören
Of
lovers
in
love,
you
know
what
I
mean.
Von
Liebenden
in
Liebe,
du
weißt,
was
ich
meine.
Just
the
two
of
us
and
nobody
else
in
sight
Nur
wir
beide
und
niemand
sonst
in
Sicht
There's
nobody
else
and
I'm
feeling
good,
just
holding
you
tight.
Da
ist
niemand
sonst
und
ich
fühle
mich
gut,
dich
einfach
festzuhalten.
So,
listen
very
carefully,
Also,
hör
ganz
genau
zu,
Closer
now
and
you
will
see
what
I
mean,
it
isn't
a
dream.
Komm
näher
und
du
wirst
sehen,
was
ich
meine,
es
ist
kein
Traum.
The
only
sound
that
you
will
hear
is
when
I
whisper
in
your
ear:
Das
einzige
Geräusch,
das
du
hören
wirst,
ist,
wenn
ich
dir
ins
Ohr
flüstere:
"I
love
you
forever
and
ever"
"Ich
liebe
dich
für
immer
und
ewig"
(Dum,
pa-dum,
pa-dum,
pa-dum)
(Dum,
pa-dum,
pa-dum,
pa-dum)
There's
a
kind
of
hush,
all
over
the
world
tonight
Es
liegt
eine
Art
Stille
über
der
ganzen
Welt
heute
Nacht
All
over
the
world
you
can
hear
the
sounds
of
people
in
love.
Überall
auf
der
Welt
kannst
du
die
Klänge
von
Menschen
in
Liebe
hören.
Pa-da,
da-da,
da-da,
Pa-da,
da-da,
da-da,
There's
a
kind
of
hush
all
over
the
world
tonight
Es
liegt
eine
Art
Stille
über
der
ganzen
Welt
heute
Nacht
All
over
the
world
Überall
auf
der
Welt
People
just
like
us
are
falling
in
love.
Menschen
wie
wir
verlieben
sich.
Are
falling
in
love,
are
falling
in
iove.
Verlieben
sich,
verlieben
sich.
They're
falling
in
love.
Sie
verlieben
sich.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Geoff Stephens, Les Reed
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.