Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Yellow Brick Road
Прощай, дорога из желтого кирпича
Goodbye
Yellow
Brick
Road
Прощай,
дорога
из
желтого
кирпича
When
are
You
gonna
come
down?
Когда
же
Ты
спустишься
с
небес?
When
are
You
going
to
land?
Когда
же
Ты
приземлишься?
I
should
have
stayed
on
the
farm
Лучше
бы
я
остался
на
ферме,
I
should
have
listened
to
My
Old
Man.
Лучше
бы
я
слушал
своего
старика.
You
know
you
can't
hold
Me
forever
Ты
же
знаешь,
что
не
сможешь
удержать
меня
вечно,
I
didn't
sign
up
with
You
Я
не
подписывался
на
это,
I'm
not
a
present
for
Я
не
подарок,
Your
friends
to
open
Который
Твои
друзья
будут
разворачивать,
This
Boy's
too
young
to
be
singing
Этот
парень
слишком
молод,
The
Blues.
Чтобы
петь
блюз.
So
Goodbye
Yellow
Brick
Road
Так
что
прощай,
дорога
из
желтого
кирпича,
Where
the
dogs
of
society
howl
Где
воют
псы
общества,
You
can't
plant
Me
in
Your
penthouse
Ты
не
сможешь
посадить
меня
в
свой
пентхаус,
I'm
going
back
to
My
plough
Я
возвращаюсь
к
своему
плугу,
Back
to
the
howling
Назад
к
воющему,
Old
owl
in
the
woods
Старому
филину
в
лесу,
Hunting
the
horny
back
toad
Охотиться
на
рогатых
жаб,
Oh
I've
finally
decided
My
future
lies
О,
я
наконец
решил,
что
мое
будущее
лежит
Beyond
The
Yellow
Brick
Road.
За
дорогой
из
желтого
кирпича.
What
do
You
think
You'll
do
then
И
что
Ты
собираешься
делать?
I
bet
They
shoot
down
the
plane
Готов
поспорить,
что
они
собьют
самолет,
It'll
take
You
a
couple
Тебе
понадобится
парочка
Of
vodka
and
tonics
Водки
с
тоником,
To
set
You
on
Your
feet
again.
Чтобы
снова
встать
на
ноги.
Maybe
You'll
get
a
replacement
Может
быть,
Ты
найдешь
мне
замену,
There's
plenty
like
Me
to
be
found
Таких,
как
я,
пруд
пруди,
Mongrels
who
ain't
got
a
penny
Бездомных,
у
которых
нет
ни
гроша,
Sniffing
for
tidbits
like
You
Вынюхивающих
подачки,
как
Ты,
So
Goodbye
Yellow
Brick
Road
Так
что
прощай,
дорога
из
желтого
кирпича,
Where
the
dogs
of
society
howl
Где
воют
псы
общества,
You
can't
plant
Me
in
Your
penthouse
Ты
не
сможешь
посадить
меня
в
свой
пентхаус,
I'm
going
back
to
My
plough
Я
возвращаюсь
к
своему
плугу,
Back
to
the
howling
Назад
к
воющему,
Old
owl
in
the
woods
Старому
филину
в
лесу,
Hunting
the
horny
back
toad
Охотиться
на
рогатых
жаб,
Oh
I've
finally
decided
My
future
lies
О,
я
наконец
решил,
что
мое
будущее
лежит
Beyond
The
Yellow
Brick
Road.
За
дорогой
из
желтого
кирпича.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elton John, Bernie Taupin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.