Ray Price - A Thing Called Sadness - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Thing Called Sadness - Ray PriceÜbersetzung ins Russische




A Thing Called Sadness
Эта штука под названием грусть
(It's a thing called sadness)
(Эта штука под названием грусть)
It's been here since you've been gone
Она здесь с тех пор, как ты ушла,
It's been hanging round too long
Она слишком долго крутится рядом.
A thing called sadness not much of a friend
Эта штука под названием грусть не очень хороший друг,
When you walked out, it walked in
Когда ты ушла, она пришла.
In every chair where I sit down
На каждом стуле, на который я сажусь,
It follows me all over town
Она следует за мной по всему городу.
A thing called sadness not much of a friend
Эта штука под названием грусть не очень хороший друг,
When you walked out, it walked in
Когда ты ушла, она пришла.
What in the world am I gonna do?
Что же мне, чёрт возьми, делать?
This old friend can't take the place of you
Этот старый друг не может заменить тебя,
It only brings back memories of you
Он только возвращает воспоминания о тебе
And all the things that we used to do
И обо всем, что мы делали вместе.
In every chair where I sit down
На каждом стуле, на который я сажусь,
It follows me all over town
Она следует за мной по всему городу.
A thing called sadness not much of a friend
Эта штука под названием грусть не очень хороший друг,
When you walked out, it walked in
Когда ты ушла, она пришла.





Autoren: C Howard


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.