Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Slide (Stay Calm)
Пусть это пройдет (Сохраняй спокойствие)
You
gon
hit
my
line
Ты
будешь
названивать
мне,
Im
gonna
let
it
im
gonna
let
it
slide
я
позволю
этому,
я
позволю
этому
пройти
мимо.
Really
tryna
open
up
my
mind
Я
действительно
пытаюсь
открыть
свой
разум,
Break
on
through
to
find
the
other
side
прорваться,
чтобы
найти
другую
сторону.
I'm
gonna
let
I'm
gonna
let
it
slide
Я
позволю,
я
позволю
этому
пройти
мимо.
Legs
crossed
Ноги
скрещены,
Eyes
closed
глаза
закрыты,
You
a
faucet
I'm
a
fire
hose
Ты
как
кран,
а
я
- пожарный
шланг.
Keep
them
off
me
I'm
gonna
die
alone
Держи
их
подальше
от
меня,
я
умру
один.
Grave
marks
just
a
milestone
Метки
на
могиле
- всего
лишь
веха.
Thoughts
ringing.
Dial
tone
Мысли
звенят.
Гудки.
Stay
tripping
up
in
Niall's
home
Всё
ещё
зависаю
в
доме
у
Найла.
Introspectively
of
how
I've
grown
Размышляю
о
том,
как
я
вырос,
Or
how
I've
changed
in
the
course
of
a
year
или
как
я
изменился
за
год.
Plans
of
a
Porsche
have
been
pushed
to
the
rear
Планы
купить
Porsche
отодвинулись
на
задний
план.
Random
assortment
of
all
the
portraits
Случайный
набор
всех
портретов
Of
torments
forged
from
irrational
fears
мучений,
выкованных
из
иррациональных
страхов.
Man
it
had
to
be
clear
Чувак,
это
должно
быть
понятно
To
those
looking
in
тем,
кто
смотрит
внутрь,
Peeping
TOMS
with
the
crooked
grin
подглядывающим
Томам
с
кривой
ухмылкой.
Immma
change
my
world
befor
the
books
end
Я
изменю
свой
мир
до
того,
как
книга
закончится.
I
just
wish
I
knew
what
it
took
then
Я
просто
хотел
бы
знать,
что
для
этого
нужно
было
тогда.
Man
the
path
that
I'm
on
is
a
slow
one
Чувак,
путь,
по
которому
я
иду,
медленный,
Making
room
for
no
one
не
делаю
места
ни
для
кого.
Do
I
even
understand
who
I
am
Понимаю
ли
я
вообще,
кто
я,
And
will
I
ever
grow
up
и
вырасту
ли
я
когда-нибудь?
Stay
calm
stay
calm
stay
calm
stay
calm
Сохраняй
спокойствие,
сохраняй
спокойствие,
сохраняй
спокойствие,
сохраняй
спокойствие.
You
gon
hit
my
line
Ты
будешь
названивать
мне,
Im
gonna
let
it
im
gonna
let
it
slide
я
позволю
этому,
я
позволю
этому
пройти
мимо.
Really
tryna
open
up
my
mind
Я
действительно
пытаюсь
открыть
свой
разум,
Break
on
through
to
find
the
other
side
прорваться,
чтобы
найти
другую
сторону.
I'm
gonna
let
I'm
gonna
let
it
slide
Я
позволю,
я
позволю
этому
пройти
мимо.
No
ripped
jeans
I
got
clean
khakis
Никаких
рваных
джинсов,
у
меня
чистые
брюки
хаки.
Fucking
get
at
me
yeah
yeah
Свяжись
со
мной,
да,
да.
Pessimistic
lifestyle
why
I
gotta
be
happy?
Пессимистичный
образ
жизни,
почему
я
должен
быть
счастлив?
And
I
know
I'm
moody
И
я
знаю,
что
я
капризный,
But
this
games
unruly
но
эта
игра
непослушная.
And
every
time
I
make
a
move.
I
feel
your
scrutiny
И
каждый
раз,
когда
я
делаю
ход,
я
чувствую
твою
пристальность.
So
let
me
breath
for
a
minute
for
I
gotta
get
up
in
it
for
I
gotta
Так
что
дай
мне
передохнуть
минутку,
прежде
чем
я
ввяжусь
в
это,
прежде
чем
я
должен
Show
em
how
I
push
the
limits
how
показать
им,
как
я
раздвигаю
границы,
как
To
make
a
lane
and
double
up
ya
digits
проложить
путь
и
удвоить
твои
цифры.
Cause
you
gon
doubt
me
til
the
day
I
die
Потому
что
ты
будешь
сомневаться
во
мне
до
дня
моей
смерти.
It
doesn't
matter
if
it's
him
or
I
Неважно,
он
это
или
я,
Cause
either
way
imma
multiply
потому
что
в
любом
случае
я
умножусь.
Man
the
path
that
I'm
on
is
a
slow
one
Чувак,
путь,
по
которому
я
иду,
медленный,
Making
room
for
no
one
не
делаю
места
ни
для
кого.
Do
I
even
understand
who
I
am
Понимаю
ли
я
вообще,
кто
я,
And
will
I
ever
grow
up
и
вырасту
ли
я
когда-нибудь?
Stay
calm
stay
calm
stay
calm
stay
calm
Сохраняй
спокойствие,
сохраняй
спокойствие,
сохраняй
спокойствие,
сохраняй
спокойствие.
You
gon
hit
my
line
Ты
будешь
названивать
мне,
Im
gonna
let
it
im
gonna
let
it
slide
я
позволю
этому,
я
позволю
этому
пройти
мимо.
Really
tryna
open
up
my
mind
Я
действительно
пытаюсь
открыть
свой
разум,
Break
on
through
to
find
the
other
side
прорваться,
чтобы
найти
другую
сторону.
I'm
gonna
let
I'm
gonna
let
it
slide
Я
позволю,
я
позволю
этому
пройти
мимо.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: roman rsk
Album
LAZYBOY
Veröffentlichungsdatum
09-09-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.