Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell the Devil I'm Gettin' There as Fast as I Can
Sag dem Teufel, ich komme so schnell ich kann
Screamin'
in
a
mic,
playing
a
Strat
through
a
Vox
AC-30
Schreie
ins
Mikro,
spiel'
eine
Strat
durch
'n
Vox
AC-30
Gives
a
troublesome
back
and
a
ringin'
in
your
ears
Gibt
'n
schmerzenden
Rücken
und
ein
Klingeln
in
den
Ohren
My
last
band
covered
the
Clash,
the
Kinks
and
the
Replacements
Meine
letzte
Band
covert'
die
Clash,
die
Kinks
und
die
Replacements
Seems
my
soul
is
as
mis-spent
as
my
years
Scheint,
meine
Seele
ist
so
verschwendet
wie
meine
Jahre
Now
I
got
a
Princeton
reverb,
it's
in
an
old
Anvil
case
Jetzt
hab
ich
'n
Princeton
Reverb,
in
'nem
alten
Anvil-Koffer
It's
in
the
back
of
a
Ford
Econoline
Hinten
in
'nem
Ford
Econoline
It's
a
six
hour
drive
to
Austin
and
the
Continental
Club
Sechs
Stunden
Fahrt
nach
Austin
zum
Continental
Club
I
got
to
change
the
strings
on
my
ES-335
Muss
die
Saiten
an
meiner
ES-335
wechseln
Tell
the
devil
that
I'm
gettin'
there
as
fast
as
I
can
Sag
dem
Teufel,
ich
komm
so
schnell
ich
kann
Playin'
a
sunburst
Gibson
in
an
alt-country
band
Spiel'
'ne
sunburst
Gibson
in
'ner
Alt-Country-Band
And
loving
a
woman
who
can
out-cuss
any
man
Und
liebe
'ne
Frau,
die
jeden
Mann
überfluchen
kann
Tell
the
devil
that
I'm
gettin'
there
as
fast
as
I
can
Sag
dem
Teufel,
ich
komm
so
schnell
ich
kann
I
met
her
in
L.A.,
we
was
openin'
for
Son
Volt
Ich
traf
sie
in
L.A.,
wir
supporteten
Son
Volt
She
had
eyes
mascara'd
like
Eva
Green's
Ihre
Augen
waren
geschwärzt
wie
die
von
Eva
Green
She
sparkled
with
wildness
like
the
blue
yonder
Sie
funkelte
vor
Wildheit
wie
der
blaue
Himmel
She'd
done
a
time
in
darkness
and
was
two
years
clean
Hat
Zeit
in
der
Dunkelheit
verbracht,
war
zwei
Jahre
clean
She
wears
an
old
leather
jacket,
it
was
made
by
Irish
saints
Sie
trägt
'ne
alte
Lederjacke,
gemacht
von
irischen
Heiligen
And
boots
engraved
with
skulls
and
thorns
Und
Stiefel
mit
Totenköpfen
und
Dornen
graviert
She
got
her
ink
in
Tulsa,
still
she
don't
like
red-dirt
bands
Ihre
Tattoos
stammen
aus
Tulsa,
trotzdem
mag
sie
keine
Red-Dirt-Bands
Bein'
in
love
with
her
is
like
living
in
a
thunderstorm
In
sie
verliebt
zu
sein
ist
wie
in
einem
Gewitter
zu
leben
Tell
the
devil
that
I'm
gettin'
there
as
fast
as
I
can
Sag
dem
Teufel,
ich
komm
so
schnell
ich
kann
Playin'
a
sunburst
Gibson
in
an
alt-country
band
Spiel'
'ne
sunburst
Gibson
in
'ner
Alt-Country-Band
And
loving
a
woman
who
can
out-cuss
any
man
Und
liebe
'ne
Frau,
die
jeden
Mann
überfluchen
kann
Tell
the
devil
that
I'm
gettin'
there
as
fast
as
I
can
Sag
dem
Teufel,
ich
komm
so
schnell
ich
kann
Now
the
faithless
live
in
grays
and
faded
purples
Die
Treulosen
leben
in
Graus
und
verblasstem
Lila
And
the
gamblers
never
bet
on
12's
or
2's
Und
die
Spieler
wetten
nie
auf
Zwölf
oder
Zwei
The
drunken
poets
disappear
into
big
shadows
Die
betrunkenen
Dichter
verschwinden
in
großen
Schatten
And
the
rock
'n'
roll
believers
sing
the
easy
rider
blues
Und
die
Rock-'n'-Roll-Gläubigen
singen
die
Easy
Rider
Blues
Tell
the
devil
that
I'm
gettin'
there
as
fast
as
I
can
Sag
dem
Teufel,
ich
komm
so
schnell
ich
kann
Playin'
a
sunburst
Gibson
in
an
alt-country
band
Spiel'
'ne
sunburst
Gibson
in
'ner
Alt-Country-Band
And
loving
a
woman
who
can
out-cuss
any
man
Und
liebe
'ne
Frau,
die
jeden
Mann
überfluchen
kann
Tell
the
devil
that
I'm
gettin'
there
as
fast
as
I
can
Sag
dem
Teufel,
ich
komm
so
schnell
ich
kann
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ray Wylie Hubbard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.