Conto De Fadas - RayccoÜbersetzung ins Russische
(Ei
Raycco,
Vamos
dominar
o
mundo)
(Эй,
Raycco,
Давай
покорим
этот
мир)
A
vida
não
é
um
conto
de
fadas
Жизнь
— это
не
сказка
Bico
cresce
o
olho,
mas
não
arma
nada
Лживые
речи
из
глаз,
но
ничего
не
предпримут
Semana
passada
lancei
a
Multistrada
На
прошлой
неделе
я
выкатил
Multistrada
Semana
que
vem
lanço
a
Evoque
azulada
А
на
следующей
выкачу
Evoque
голубого
цвета
Só
tem
braço
forte
pra
pular
na
bala
Только
сильные
руки,
чтобы
броситься
в
бой
Mente
de
malokeiro,
águia
anda
com
águia
Ум
бандита,
орёл
летает
с
орлом
Se
envolve
sabendo
eu
sou
da
revoada
Ввязывайся,
зная,
что
я
с
отрядом
Predador
das
gringa
que
veio
importada
Хищник,
за
иностранкой,
что
приехала
Venho
do
sofrimento,
onde
não
tinha
nada
Я
пришел
из
страданий,
где
ничего
не
было
Me
via
sozinho
na
barca
furada
Видел
себя
в
одиночестве
в
дырявой
лодке
Quantas
vezes
gritei,
porque
não
tinha
lágrimas
Сколько
раз
я
кричал,
потому
что
не
было
слёз
Mas
no
final
do
túnel
algo
me
esperava
Но
в
конце
туннеля
что-то
меня
ждало
E
no
meio
da
escuridão
И
в
самой
темной
мгле
Quando
eu
me
via
sem
chão
Когда
я
чувствовал,
что
теряю
почву
под
ногами
Algo
deu
a
direção
Что-то
дало
мне
направление
Tocou
o
meu
coração
Коснулось
моего
сердца
Eu
fiz
uma
oração
Я
вознес
молитву
Pedi
ao
pai
gratidão
Попросил
отца
о
благодарности
Pela
oportunidade
de
lutar
pelo
pão
За
возможность
бороться
за
кусок
хлеба
Vai
valer
a
pena
toda
noite
mal
dormida
Всё
это
стоит
бессонных
ночей
Pode
ter
certeza
que
um
dia,
chega
o
dia
Можешь
быть
уверена,
что
когда-нибудь
этот
день
наступит
Chutei
o
teto
'bicudei
a
pequena
brisa
Я
выбил
потолок,
вспугнул
лёгкий
ветерок
O
fumaça
sobe
a
escada
com
as
'mina
Дым
поднимается
по
лестнице
с
девушками
Coloquei
na
mente
que
um
dia
eu
chegaria
Я
знал,
что
однажды
добьюсь
своего
Prometi
pro
pai
que
orgulho,
eu
te
daria
Пообещал
отцу,
что
я
сделаю
тебя
гордой
Vai
valer
a
pena
toda
noite
mal
dormida
Всё
это
стоит
бессонных
ночей
Pode
ter
certeza
que
um
dia,
chega
o
dia
Можешь
быть
уверена,
что
когда-нибудь
этот
день
наступит
Chutei
o
teto
'bicudei
a
pequena
brisa
Я
выбил
потолок,
вспугнул
лёгкий
ветерок
O
fumaça
sobe
a
escada
com
as
'mina
Дым
поднимается
по
лестнице
с
девушками
Coloquei
na
mente
que
um
dia
eu
chegaria
Я
знал,
что
однажды
добьюсь
своего
Prometi
pro
pai
que
orgulho,
eu
te
daria
Пообещал
отцу,
что
я
сделаю
тебя
гордой
(...)
(...)
No
meio
da
escuridão
В
самой
темной
мгле
Quando
eu
me
via
sem
chão
Когда
я
чувствовал,
что
теряю
почву
под
ногами
Algo
deu
a
direção
Что-то
дало
мне
направление
Tocou
o
meu
coração
Коснулось
моего
сердца
Eu
fiz
uma
oração
Я
вознес
молитву
Pedi
ao
pai
gratidão
Попросил
отца
о
благодарности
Pela
oportunidade
de
lutar
pelo
pão
За
возможность
бороться
за
кусок
хлеба
Vai
valer
a
pena
toda
noite
mal
dormida
Всё
это
стоит
бессонных
ночей
Pode
ter
certeza
que
um
dia,
chega
o
dia
Можешь
быть
уверена,
что
когда-нибудь
этот
день
наступит
Chutei
o
teto
'bicudei
a
pequena
brisa
Я
выбил
потолок,
вспугнул
лёгкий
ветерок
O
fumaça
sobe
a
escada
com
as
'mina
Дым
поднимается
по
лестнице
с
девушками
Coloquei
na
mente
que
um
dia
eu
chegaria
Я
знал,
что
однажды
добьюсь
своего
Prometi
pro
pai
que
orgulho,
eu
te
daria
Пообещал
отцу,
что
я
сделаю
тебя
гордой
Vai
valer
a
pena
toda
noite
mal
dormida
Всё
это
стоит
бессонных
ночей
Pode
ter
certeza
que
um
dia,
chega
o
dia
Можешь
быть
уверена,
что
когда-нибудь
этот
день
наступит
Chutei
o
teto
'bicudei
a
pequena
brisa
Я
выбил
потолок,
вспугнул
лёгкий
ветерок
O
fumaça
sobe
a
escada
com
as
'mina
Дым
поднимается
по
лестнице
с
девушками
Coloquei
na
mente
que
um
dia
eu
chegaria
Я
знал,
что
однажды
добьюсь
своего
Prometi
pro
pai
que
orgulho,
eu
te
daria
Пообещал
отцу,
что
я
сделаю
тебя
гордой
(...)
(...)
(Ei
Raycco,
Vamos
dominar
o
mundo)
(Эй,
Raycco,
Давай
покорим
этот
мир)
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.