Rayden - Una fiesta en tu nombre - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Una fiesta en tu nombre - RaydenÜbersetzung ins Russische




Una fiesta en tu nombre
Fui lo que me hicieron y me hicieron mal
Я был тем, что они сделали со мной, и они сделали меня неправильно
Me dieron la espalda y la llamé "hogar"
Они отвернулись от меня, и я назвал это домом.
Una fiesta en tu nombre para celebrar
Вечеринка от вашего имени, чтобы отпраздновать
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя
Fui lo que me hicieron y me hicieron mal
Я был тем, что они сделали со мной, и они сделали меня неправильно
Me dieron la espalda y la llamé "hogar"
Они отвернулись от меня, и я назвал это домом.
Una fiesta en tu nombre para celebrar
Вечеринка от вашего имени, чтобы отпраздновать
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя
Fui lo que me hicieron, fui lo que me hicieron
Я был тем, что они сделали со мной, я был тем, что они сделали со мной.
Y me hicieron tanto mal, mal, mal
И они сделали мне так много неправильно, неправильно, неправильно
Una fiesta en tu nombre para celebrar
Вечеринка от вашего имени, чтобы отпраздновать
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя
Por mi parte ya está, tu momento se fue
С моей стороны, все, твой момент ушел
De tiros al aire a tiros al pie
От выстрелов в воздух до выстрелов в ногу
Te tenía en un altar, el pedestal va a caer
Я поставил тебя на алтарь, пьедестал рухнет
No me digas que no te avisé
Не говори мне, что я тебя не предупреждал
bienvenido a tu propio funeral
Добро пожаловать на собственные похороны
Del circo caro y el peor tobogán
Из дорогого цирка и худшей горки
Y el aplauso del público y el juego del programa
И аплодисменты публики и игра программы
Para que juegues con otro y te vayas a triunfar por la puerta de atrás
Для вас, чтобы играть с другим и идти к успеху через черный ход
Esa danza torpe cuando la confianza se te rompe
Этот неуклюжий танец, когда твоё доверие сломлено
Y quien rompe paga
А кто сломает, тот и платит
Con la misma moneda, pero la tuya tuvo doble cara
С той же монетой, но у твоей была двойная сторона
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя
Quieres vítores a tu paso, quieres la razón de los tontos
Вы хотите ура на своем пути, вам нужна причина для дураков
Un séquito de payasos que te siguen dando bombo
Свита клоунов, которые продолжают вас раскручивать
Con tus aires de niñato y las mentiras que nos dibujas
С твоим детским видом и ложью, которую ты рисуешь для нас.
Qué feo tienes que de ver todo desde tu burbuja
Как уродливо ты должен видеть все из своего пузыря
Se te ve el plumero de oropel
Вы можете увидеть мишуру тряпку
Pobre pelusero con dinero que todo lo pagas con él
Бедный парикмахер с деньгами, которыми ты платишь за все с ним
Y los amigos no se compran y los tuyos no son amigos
И друзья друг друга не покупают и твои не друзья
Son fanes que han ascendido, man, mantenidos
Это фанаты, которые продвигали, чувак, поддерживали
Fui lo que me hicieron y me hicieron mal
Я был тем, что они сделали со мной, и они сделали меня неправильно
Me dieron la espalda y la llamé "hogar"
Они отвернулись от меня, и я назвал это домом.
Una fiesta en tu nombre para celebrar
Вечеринка от вашего имени, чтобы отпраздновать
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя
Fui lo que me hicieron, fui lo que me hicieron
Я был тем, что они сделали со мной, я был тем, что они сделали со мной.
Y me hicieron tanto mal, mal, mal
И они сделали мне так много неправильно, неправильно, неправильно
Una fiesta en tu nombre para celebrar
Вечеринка от вашего имени, чтобы отпраздновать
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя
Que mi nombre no vuelva a rozar tu labio
Пусть мое имя больше никогда не коснется твоих губ
Que en boca del falso el halago suena siempre a agravio
Что в устах фальшивой лести всегда звучит как обида
Que mi nombre no vuelva a rozar tu labio
Пусть мое имя больше никогда не коснется твоих губ
Que en boca del falso el halago suena siempre a agravio
Что в устах фальшивой лести всегда звучит как обида
Que mi nombre no vuelva a rozar tu labio
Пусть мое имя больше никогда не коснется твоих губ
Que en boca del falso el halago suena a agravio
Что в устах фальшивой лести звучит как обида
Lávate la lengua antes de pronunciarlo
Мойте язык, прежде чем произнести его
O llénate la boca con mi nombre a ver si se te pega algo
Или наполни свой рот моим именем и посмотри, не прилипнет ли к тебе что-нибудь.
Que nunca me olvide olvidarte, olvidar
Пусть я никогда не забуду забыть тебя, забыть тебя





Autoren: David Martinez Alvarez, Pedro German Quimaso Sevillano, Yago Pico Freire


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.