Rayden feat. Álvaro De Luna - En el cielo de la boca - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

En el cielo de la boca - Rayden , Alvaro De Luna Übersetzung ins Russische




En el cielo de la boca
На нёбе
Ya se va sin rehén la idea contra la pared
Уходит без заложника мысль, прижатая к стене
Otro más, ¿quién da a la vez?, la sangre brota
Ещё один, кто даст взамен? Кровь сочится
Ya lo que dolerá, qué mal sabe el saber perder
Знаю, будет больно, как же горек вкус поражений
Te va a comer la mierda por el ansia idiota
Сожрёт тебя дерьмо из-за глупой алчности
Esclavos del qué dirán, de la teoría de la novedad
Рабы "что скажут", теории новизны
¿Por qué ese afán de joderlo todo?, ¿por qué ese afán?
Зачем страсть всё рушить? Зачем этот пыл?
Ahora di que es el final, que lo que no dices será por mi bien
Теперь скажи "конец", что молчание - благо для меня
Por mí, bien; por ti, ya se verá
Для меня - благо; для тебя - посмотрим
En el cielo de la boca
На нёбе
Se me clavan tus palabras sin decir
Твои невысказанные слова вонзаются
En la jaula de la tuya
В клетке твоего рта
Alguien clama y se parece a
Кто-то взывает, и это похоже на меня
Y aún así
И всё равно
Todo lo que suena, suena a ti
Всё, что звучит, звучит тобой
La canción donde no quiero estar
Песня, где не хочу быть
Esa frase que no quiero oír
Фраза, что не хочу слышать
Y aún así
И всё равно
Todo lo que suena, suena a ti
Всё, что звучит, звучит тобой
A estallidos de sinceridad
Как вспышки откровений
Al sonido que hace al escupir
Как звук, когда плюёшь
Ya ves cómo el tiempo ha dejado mella en mi cuerpo
Видишь, как время оставило следы на теле
Quizás son mis palabras con las que me atormento
Может, это мои слова мучают меня
No cómo coño voy a salir de esto
Не знаю, как, чёрт возьми, я выберусь
Si he cavao mi propia tumba pa enterrar mi cuerpo
Если сам рыл могилу, чтобы похоронить себя
Con el flash de tus mentiras me he quedado ciego
От вспышки твоей лжи я ослеп
Ya le voy cogiendo el gusto a bailar sobre el fuego
Уже привыкаю танцевать на огне
Al final entenderás que esto no era un juego
Поймёшь наконец - это не игра
Cuando acabe la partida y no te vea luego
Когда партия кончится, и тебя не увижу
En el cielo de la boca
На нёбе
Se me clavan tus palabras sin decir
Твои невысказанные слова вонзаются
En la jaula de la tuya
В клетке твоего рта
Alguien clama y se parece a
Кто-то взывает, и это похоже на меня
Y aún así
И всё равно
Todo lo que suena, suena a ti
Всё, что звучит, звучит тобой
La canción donde no quiero estar
Песня, где не хочу быть
Esa frase que no quiero oír
Фраза, что не хочу слышать
Y aún así
И всё равно
Todo lo que suena, suena a ti
Всё, что звучит, звучит тобой
A estallidos de sinceridad
Как вспышки откровений
Al sonido que hace al escupir
Как звук, когда плюёшь
Trapo, como una lengua de trapo
Тряпка, как язык из тряпки
Qué rapidito pasa todo
Как же быстро всё проходит
En la casa de los guapos
В доме красивых людей





Autoren: David Martinez Alvarez, Pedro German Quimaso Sevillano, Alvaro De Luna Rodriguez, Francois Le Goffic


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.