Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carceri D'oro
Золотые клетки
Le
sicurezze
sono
carceri
d'oro
perciò
Уверенность
– это
золотые
клетки,
поэтому
Sto
ancora
troppo
bene
per
un
salto
nel
vuoto
Мне
ещё
слишком
хорошо,
чтобы
прыгать
в
неизвестность.
Non
cambio
vita
ma
l'avrei
cambiata
per
lei
Я
не
меняю
жизнь,
но
ради
тебя
бы
изменил.
Non
cambio
vita,
questo
è
ciò
che
sono
Я
не
меняю
жизнь,
это
то,
кто
я
есть.
Non
mi
spaventa
restare
da
solo,
mi
spaventa
Меня
не
пугает
остаться
одному,
меня
пугает
Di
più
dovermi
cercare
un
lavoro,
non
è
paura
Больше
необходимость
искать
работу,
это
не
страх
Di
diventare
un
uomo,
non
è
questo
Стать
мужчиной,
дело
не
в
этом,
è
paura
di
diventarlo
come
vogliono
loro
Это
страх
стать
таким,
каким
хотят
они.
Punto
alle
stelle
ma
sono
prigioniero
del
suolo
Я
стремлюсь
к
звёздам,
но
я
пленник
земли.
In
fuga
da
carceri
d'oro,
liberarmi
В
бегах
из
золотых
клеток,
освободиться
E
rimettermi
in
gioco,
spiccare
il
volo
è
tutto
ciò
И
вернуться
в
игру,
взлететь
– это
всё,
Che
voglio
e
se
non
basta
questa
volontà
ti
cedo
Чего
я
хочу,
и
если
этой
воли
недостаточно,
я
отдаю
тебе
La
mia
vita
il
mio
talento,
se
tu
mi
insegni
a
fermare
Свою
жизнь,
свой
талант,
если
ты
научишь
меня
останавливать
Il
tempo,
in
un
vero
momento
di
felicità
Время,
в
настоящий
момент
счастья.
La
verità,
sono
bravo
a
parole
ma
non
c'è
Правда,
я
красноречив,
но
нет
Proporzione
quando
una
presa
di
coscienza
diventa
Соразмерности,
когда
осознание
становится
Autocommiserazione,
quando
il
sentirsi
Самоосуждением,
когда
чувство
Inadatto
non
è
uno
stimolo
ma
una
giustificazione
Неприспособленности
– не
стимул,
а
оправдание.
Mi
dirigo
verso
mondi
lontani
Я
направляюсь
к
далёким
мирам,
Perché
le
sbarre
anche
se
d'oro
restano
tali.
Потому
что
прутья,
даже
золотые,
остаются
прутьями.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: D.r.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.