Rayhon - Ayrilmasin - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ayrilmasin - RayhonÜbersetzung ins Englische




Ayrilmasin
Let Us Not Part
Kechalar o'tsa,
As nights pass by,
Shirin xayol ichida,
Within sweet dreams,
O'zim senha aytib beraman
I will tell you again,
Ertaklarni yana.
Fairytales of old.
Afsonalarga bo'ldi,
Legends have become enough,
Yetar ishonma,
Don't believe them anymore,
Men bormanku jonim, yoningda,
I am here, my love, by your side,
Bo'lgin menga parvona.
Become a moth to my flame.
Ayrilmasin endi dunyoda
Let our hearts never part,
Yuragimiz hech qachon,
In this world, ever again,
Sevgan dillarda
In hearts that love,
Qolmasin aslo armon.
May regret never remain.
Kechalar senga
At night, to you,
Yulduz aytar afsona,
The stars will tell a story,
Olisdagi sevgi haqida,
About a love from afar,
Sen ishonasan yana.
You will believe again.
Baxtimiz bizdan
Our happiness,
Ketmas endi olisga,
Will no longer go far from us,
Yulduzlar ham aytib keladi
Even the stars will tell,
Sevgi to'la ko'zlarga.
To eyes filled with love.
Ayrilmasin endi dunyoda
Let our hearts never part,
Yuragimiz hech qachon,
In this world, ever again,
Sevgan dillarda
In hearts that love,
Qolmasin aslo armon.
May regret never remain.
Sevgan dillarda
In hearts that love,
Qolmasin aslo armon.
May regret never remain.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.