Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inesquecível
Unvergesslich
Quem
provou
do
Seu
amor,
jamais
sentiu
a
solidão
Wer
Deine
Liebe
gekostet
hat,
fühlte
niemals
Einsamkeit
Quem
provou
do
Seu
amor,
não
sabe
o
que
é
desilusão
Wer
Deine
Liebe
gekostet
hat,
weiß
nicht,
was
Enttäuschung
ist
Quem
conhece
o
Teu
poder,
nunca
mais
pode
duvidar
Wer
Deine
Macht
kennt,
kann
niemals
mehr
zweifeln
Que,
além
de
Ti,
outro
Deus
não
há
Dass
außer
Dir
kein
anderer
Gott
existiert
Quem
provou
do
Seu
amor
não
têm
palavras
pra
contar
Wer
Deine
Liebe
gekostet
hat,
hat
keine
Worte,
um
zu
erzählen
Muito
menos
pra
dizer
que
precioso
é
Te
louvar
Noch
viel
weniger,
um
zu
sagen,
wie
kostbar
es
ist,
Dich
zu
preisen
Quem
conhece
o
Teu
poder,
crê
na
vitória
até
o
fim
Wer
Deine
Macht
kennt,
glaubt
an
den
Sieg
bis
zum
Ende
É
liberto
pelo
sangue
carmezim
Ist
befreit
durch
das
karmesinrote
Blut
Inesquecível,
inesquecível
Unvergesslich,
unvergesslich
O
Seu
nome
é
para
mim,
inesquecível
Dein
Name
ist
für
mich
unvergesslich
Ele
faz
o
paralítico
andar
e
caminha
sobre
o
mar
Er
lässt
den
Gelähmten
gehen
und
wandelt
auf
dem
Meer
Faz
a
noite
virar
dia
e
da
rocha
faz
água
brotar
Macht
die
Nacht
zum
Tag
und
lässt
Wasser
aus
dem
Felsen
sprudeln
Alimenta
multidões
com
sete
pães,
traz
vitória
pra
você
Speist
Scharen
mit
sieben
Broten,
bringt
dir
den
Sieg
Jesus
Cristo
é
o
mesmo
e
pra
sempre
há
de
ser.
Jesus
Christus
ist
derselbe
und
wird
es
für
immer
sein.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maurice Ravel, Rayssa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.