Cuida
de
mim
Позаботься
обо
мне
Eu
não
sei
cuidar
de
ti
Я
не
знаю,
как
заботиться
о
тебе
Mas
eu
vi
Но
я
вижу
Tô
precisando
de
um
auxílio
Мне
нужна
помощь
Posso
te
mostrar
coisas
que
nunca
senti
Я
могу
показать
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
чувствовал
E
o
respirar
bem
perto
И
дыхание
совсем
близко
Sentir
sua
palavra
(sentir
sua...)
Чувствовать
твои
слова
(чувствовать
твои...)
Me
ensinando
a
lidar
Уча
меня
справляться
Avançar,
não
temer
o
jeito
de
outro
alguém
Двигаться
вперед,
не
бояться
чужой
манеры
É
você
que
me
chama
e
venho
(chama)
Это
ты
зовешь
меня,
и
я
прихожу
(зовёшь)
É
você
que
me
chama
e
venho
Это
ты
зовешь
меня,
и
я
прихожу
É
você
que
me
chama
e
venho
Это
ты
зовешь
меня,
и
я
прихожу
É
você
que
me
chama
e
venho
Это
ты
зовешь
меня,
и
я
прихожу
É
você
que
me
chama
Это
ты
зовешь
меня
Cuida
de
mim
Позаботься
обо
мне
Eu
não
sei
cuidar
de
ti
Я
не
знаю,
как
заботиться
о
тебе
Mas
eu
vi
Но
я
вижу
Tá
precisando
de
um
auxílio
Тебе
нужна
помощь
Queria
te
mostrar
coisas
que
nunca
viveu
Я
хотела
бы
показать
тебе
то,
чего
ты
никогда
не
переживал
Mas
meu
mundo
virou
o
seu
Но
мой
мир
стал
твоим
Gírias,
amigas
Сленг,
подруги
Saídas,
preguiças
Вылазки,
лень
Esquece
da
vida
Забудь
о
жизни
Só
você
Только
ты
Só
você
que
me
chama
e
venho
Только
ты
зовешь
меня,
и
я
прихожу
É
você
que
me
chama
e
venho
Это
ты
зовешь
меня,
и
я
прихожу
Só
você
que
me
chama
e
venho
Только
ты
зовешь
меня,
и
я
прихожу
É
você
que
me
chamas.
Это
ты
зовешь
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Chama
2 Casei
3 TV
4 Bandidos e Divas
5 Notas e Noias
6 Quente
7 Pouco do Todo
8 Mó Real
9 Paciência
10 Cabelo
11 Domingo
12 Sotaque
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.